L'examen n'était pas faisable, mais je m'en fiche! J'ai terminé!
Comme je n'écrirai pas sur mon blog pendant la période des Fêtes (je veux profiter au maximum du peu de temps que je vais passer avec ma famille), je profite de l'occasion pour vous souhaiter des merveilleuses vacances, de la musique de Noël quétaine (et de la bonne aussi!), beaucoup de fous rires et de la neige pour ceux qui en veulent.
Je profite aussi de l'occasion pour dire à tous mes ami(e)s que je serai à RdL jusqu'au 7 janvier, alors vous pouvez me contacter si vous voulez me voir la face.
À la prochaine!
21 décembre 2006
20 décembre 2006
Finalement...
Finalement, la journée n'a pas été si dramatique que ça. J'ai réussi à écrire mon essai en environ une heure et demie et je suis très satisfaite du résultat. Je suis sortie prendre l'air vers 11h40, heure habituelle de sortie des cours, pour voir s'il y avait encore beaucoup de gens sur le campus. Mes observations? C'était désert, et les gens qui étaient encore là se souhaitaient bonnes vacances. Grrr... Il ne reste presque personne aux résidences, à part mon voisin d'en face qui lui aussi a un examen demain.
Je me disais que je ne commencerais pas à faire mes bagages avant demain pour ne pas être trop énervée, mais en étudiant j'ai réalisé que je n'arrivais pas à me concentrer parce que je pensais trop à mon départ imminent. J'ai donc décidé de commencer mes bagages (un seul sac, en fait) pour faire diminuer mon état d'énervement. J'ai bien hâte de voir à quel point je vais être hystérique après mon examen de demain. Même si l'examen est super difficile, j'aurai passé 25 heures à le préparer, alors je n'aurai aucun remords. J'espère que je vais être capable de m'endormir demain soir, surtout que je dois me lever à 6h vendredi...
Je me disais que je ne commencerais pas à faire mes bagages avant demain pour ne pas être trop énervée, mais en étudiant j'ai réalisé que je n'arrivais pas à me concentrer parce que je pensais trop à mon départ imminent. J'ai donc décidé de commencer mes bagages (un seul sac, en fait) pour faire diminuer mon état d'énervement. J'ai bien hâte de voir à quel point je vais être hystérique après mon examen de demain. Même si l'examen est super difficile, j'aurai passé 25 heures à le préparer, alors je n'aurai aucun remords. J'espère que je vais être capable de m'endormir demain soir, surtout que je dois me lever à 6h vendredi...
Une autre merveilleuse journée en perspective
Quoi de plus merveilleux que de rester enfermée dans ma chambre pour écrire un take-home essay(!) de deux pages qui compte pour mon examen et relire au moins 200 pages de documents PowerPoint? Je me le demande...
Sans blague, les journées sont longues loin de ma famille et de mon amoureux. J'ai presque hâte à demain pour faire mon lavage et mon examen, tellement ma vie est répétitive!! J'appelle à la maison tous les soirs même si je n'ai pas grand-chose à dire. Heureusement, il ne reste que deux jours...
"Demain ça va être demain", autrement dit.
Sans blague, les journées sont longues loin de ma famille et de mon amoureux. J'ai presque hâte à demain pour faire mon lavage et mon examen, tellement ma vie est répétitive!! J'appelle à la maison tous les soirs même si je n'ai pas grand-chose à dire. Heureusement, il ne reste que deux jours...
"Demain ça va être demain", autrement dit.
18 décembre 2006
Départ, étude et inspection
Ce matin vers 11h30, Guillaume est parti. J'ai réussi à ne pas pleurer devant lui, alors j'étais très fière de moi. En fait, je n'ai presque pas pleuré. J'ai versé quelques larmes en lisant un texte hermétique écrit en Times 7 ou quelque chose du genre (les notes en bas de page en Times 5) quand mon esprit s'est mis à vagabonder et à penser à ma famille, mais c'est tout. Après tout, il ne reste que quatre petits dodos. En plus, il s'est remis à faire froid dehors et il y a même une amorce de neige!
***
Pendant que je lisais un autre texte hermétique écrit en caractères plus gros, une gentille dame est venue faire l'inspection de ma chambre. Devinez quoi? Elle a écrit sur sa feuille en grosses lettres majuscules que mon frigo était FINI quand je lui ai montré la porte toute défaite! J'ignore s'il sera changé à temps pour la session prochaine, mais j'aimerais beaucoup. Demain je prendrai une photo de la porte pour vous montrer à quel point le réfrigérateur est vétuste.
Bon, c'est pas mal ça. Les textes d'Intercultural Studies que je dois relire aujourd'hui sont particulièrement longs et endormants, alors je vais m'y replonger pour finir ça au plus vite.
***
Guillaume devait partir avec mes deux mascottes de Noël - ma pingouine et le poinsettia - pour les apporter à RdL, mais finalement sa mère ne voulait pas transporter le poinsettia. Je vais devoir me résoudre à le jeter avant de partir, mais au moins ça me laisse un petit symbole de Noël dans ma chambre, à part le petit carré de papier vert où je fais le décompte des jours avant le 22...
***
Pendant que je lisais un autre texte hermétique écrit en caractères plus gros, une gentille dame est venue faire l'inspection de ma chambre. Devinez quoi? Elle a écrit sur sa feuille en grosses lettres majuscules que mon frigo était FINI quand je lui ai montré la porte toute défaite! J'ignore s'il sera changé à temps pour la session prochaine, mais j'aimerais beaucoup. Demain je prendrai une photo de la porte pour vous montrer à quel point le réfrigérateur est vétuste.
Bon, c'est pas mal ça. Les textes d'Intercultural Studies que je dois relire aujourd'hui sont particulièrement longs et endormants, alors je vais m'y replonger pour finir ça au plus vite.
***
Guillaume devait partir avec mes deux mascottes de Noël - ma pingouine et le poinsettia - pour les apporter à RdL, mais finalement sa mère ne voulait pas transporter le poinsettia. Je vais devoir me résoudre à le jeter avant de partir, mais au moins ça me laisse un petit symbole de Noël dans ma chambre, à part le petit carré de papier vert où je fais le décompte des jours avant le 22...
17 décembre 2006
Quatrième examen terminal et personnalité de l'année 2006
J'ai fait mon quatrième examen terminal vendredi matin, soit celui de rédaction. Je pense m'en être très bien tirée malgré la pocheté des sujets de composition. Nous devions écrire 300 mots sur l'un des sujets suivants : 1) faire une valise; 2) choisir un appartement; 3) choisir un mari (!); 4) se préparer à une entrevue d'embauche. J'ai pris le quatrième sujet, mais celui du mari aurait été très intéressant pour un texte humoristique.
***
Savez-vous quoi? Je suis la personnalité de l'année 2006 du magazine Time!! Surpris? N'ayez crainte : vous l'êtes aussi, ainsi que chaque habitant de la planète!! Eh oui, la prestigieuse publication nous a préférés à Hu Jintao et autres en raison de la révolution que nous avons mis en marche dans le monde des médias grâce aux blogs et aux sites comme YouTube.
Que pensez-vous de ce choix?
***
Savez-vous quoi? Je suis la personnalité de l'année 2006 du magazine Time!! Surpris? N'ayez crainte : vous l'êtes aussi, ainsi que chaque habitant de la planète!! Eh oui, la prestigieuse publication nous a préférés à Hu Jintao et autres en raison de la révolution que nous avons mis en marche dans le monde des médias grâce aux blogs et aux sites comme YouTube.
Que pensez-vous de ce choix?
14 décembre 2006
Troisième examen terminal
Tout d'abord, je vous conseille de cliquer sur ce lien et de lire la nouvelle. Ça m'a traumatisée.
http://www.radio-canada.ca/nouvelles/regional/modele.asp?page=/regions/Quebec/2006/12/13/010-mandat-bedard.shtml
***
L'examen de littérature était comparable à l'examen de mi-session : une longue composition avec 300 000 sous-questions (je pense que ma réponse a du sens, mais c'est dur de savoir si j'ai répondu correctement à toutes les sous-questions), deux compositions plus courtes (je suis très satisfaite de mes réponses) et 20 questions à choix de réponses, dont une ou deux questions plus embêtantes. Je ne m'inquiète pas trop pour ma note, car de toute façon j'ai déjà passé le cours avec presque 70%.
Il ne me reste que l'examen de rédaction demain matin avant le fameux examen du 21 décembre à 16h. Pour passer le temps et ne pas trop m'ennuyer de ma famille, j'ai emprunté les deux premiers (je crois) livres de Richard Dawkins : The Selfish Gene et The Extended Phenotype. J'ai dû aller à la bibliothèque de sciences et génies, où j'ai pu observer plein de nerds typiques en train d'étudier pour leurs examens terminaux.
Cet après-midi j'ai un cours de révision en Intercultural Studies. Disons que c'est un peu déprimant d'avoir un cours alors que nous sommes en pleine période d'examens. En plus, il fait super chaud dehors. Heureusement, il ne pleut plus...
http://www.radio-canada.ca/nouvelles/regional/modele.asp?page=/regions/Quebec/2006/12/13/010-mandat-bedard.shtml
***
L'examen de littérature était comparable à l'examen de mi-session : une longue composition avec 300 000 sous-questions (je pense que ma réponse a du sens, mais c'est dur de savoir si j'ai répondu correctement à toutes les sous-questions), deux compositions plus courtes (je suis très satisfaite de mes réponses) et 20 questions à choix de réponses, dont une ou deux questions plus embêtantes. Je ne m'inquiète pas trop pour ma note, car de toute façon j'ai déjà passé le cours avec presque 70%.
Il ne me reste que l'examen de rédaction demain matin avant le fameux examen du 21 décembre à 16h. Pour passer le temps et ne pas trop m'ennuyer de ma famille, j'ai emprunté les deux premiers (je crois) livres de Richard Dawkins : The Selfish Gene et The Extended Phenotype. J'ai dû aller à la bibliothèque de sciences et génies, où j'ai pu observer plein de nerds typiques en train d'étudier pour leurs examens terminaux.
Cet après-midi j'ai un cours de révision en Intercultural Studies. Disons que c'est un peu déprimant d'avoir un cours alors que nous sommes en pleine période d'examens. En plus, il fait super chaud dehors. Heureusement, il ne pleut plus...
13 décembre 2006
Deuxième examen terminal
Je vais décrire mon deuxième examen comme j'ai décrit le premier.
Ce matin, j'avais mon examen de Language Studies. Il était long. Trop long. Tellement long que j'avais un crampe dans la main à force de ne pas employer mon écriture naturelle, mais bon. Au moins la prof nous donnait jusqu'à midi et non 11h40 (l'heure normale de la fin du cours) pour le faire. Et contrairement à l'examen de mi-session, j'ai eu le temps de me relire et de corriger mes fautes (les doubles lettres potentielles m'énervent autant en anglais qu'en français). En plus, j'ai eu A+ dans l'essai qui comptait pour 15%, alors je pourrais passer mon cours avec presque 70% en ayant 0 dans le terminal.
L'examen n'était pas difficile, par contre. Nous avions droit à toutes nos notes, alors les questions "Définissez les termes suivants" étaient une vraie joke. Comme a dit Guillaume, nous devions seulement faire du copier-coller.
Cet après-midi, je vais relire mes notes pour l'examen de littérature de demain. Ensuite, je vais prendre ça relax.
À part ça, la météo est déprimante (de la pluie le 13 décembre, ça met mon moral à plat!), et je fais mon avant-dernière "batch" de lavage avant mon départ pour RdL.
Ce matin, j'avais mon examen de Language Studies. Il était long. Trop long. Tellement long que j'avais un crampe dans la main à force de ne pas employer mon écriture naturelle, mais bon. Au moins la prof nous donnait jusqu'à midi et non 11h40 (l'heure normale de la fin du cours) pour le faire. Et contrairement à l'examen de mi-session, j'ai eu le temps de me relire et de corriger mes fautes (les doubles lettres potentielles m'énervent autant en anglais qu'en français). En plus, j'ai eu A+ dans l'essai qui comptait pour 15%, alors je pourrais passer mon cours avec presque 70% en ayant 0 dans le terminal.
L'examen n'était pas difficile, par contre. Nous avions droit à toutes nos notes, alors les questions "Définissez les termes suivants" étaient une vraie joke. Comme a dit Guillaume, nous devions seulement faire du copier-coller.
Cet après-midi, je vais relire mes notes pour l'examen de littérature de demain. Ensuite, je vais prendre ça relax.
À part ça, la météo est déprimante (de la pluie le 13 décembre, ça met mon moral à plat!), et je fais mon avant-dernière "batch" de lavage avant mon départ pour RdL.
Premier examen terminal
Hier après-midi, j'ai fait mon examen de grammaire. Il était facile. Trop facile. Tellement facile que ça m'inquiète un peu, mais bon. Jusqu'à maintenant j'ai trouvé les examens de grammaire faciles et j'ai eu des bonnes notes, alors j'imagine que ça va être correct pour le terminal.
À part ça, la vie est ennuyante. La neige a presque complètement fondu étant donné les chaudes températures des derniers jours, alors le sol est un vrai marécage. J'étudie, je dors, je bouffe... Rien de palpitant, comme vous pouvez le constater.
***
Dimanche soir l'alarme d'incendie a (encore!) sonné pour rien, mais cette fois-ci un camion de pompiers est venu. J'ignore ce qui s'est produit, mais nous avons pu rentrer après quelques minutes.
Pendant que nous attendions dehors - certains en pyjama, d'autres en bermudas - les Français ont commencé une grosse bataille de boules de neige. C'était bien drôle à voir.
À part ça, la vie est ennuyante. La neige a presque complètement fondu étant donné les chaudes températures des derniers jours, alors le sol est un vrai marécage. J'étudie, je dors, je bouffe... Rien de palpitant, comme vous pouvez le constater.
***
Dimanche soir l'alarme d'incendie a (encore!) sonné pour rien, mais cette fois-ci un camion de pompiers est venu. J'ignore ce qui s'est produit, mais nous avons pu rentrer après quelques minutes.
Pendant que nous attendions dehors - certains en pyjama, d'autres en bermudas - les Français ont commencé une grosse bataille de boules de neige. C'était bien drôle à voir.
10 décembre 2006
Grrrrrrrrrr
Juste un petit message pour passer une frustration :
Si vous mangez des céréales le matin et qu'il en reste dans votre bol, n'essayez pas de faire passer ça dans le lavabo de la salle de bain. Surtout lorsqu'il y a une poubelle, cette merveilleuse invention de l'Homme, juste à-côté.
J'en profite également pour souhaiter un merveilleux anniversaire à ma soeur Mumu, qui a 16 ans aujourd'hui.
Si vous mangez des céréales le matin et qu'il en reste dans votre bol, n'essayez pas de faire passer ça dans le lavabo de la salle de bain. Surtout lorsqu'il y a une poubelle, cette merveilleuse invention de l'Homme, juste à-côté.
J'en profite également pour souhaiter un merveilleux anniversaire à ma soeur Mumu, qui a 16 ans aujourd'hui.
09 décembre 2006
Just 13 days...
Évidemment, j'ai écouté l'excellent album 13 Days de Henning Pauly pour fêter ça. J'ai tellement hâte de retourner à la maison que j'ai même rêvé que je manquais mon autocar le 22. J'espère que ce rêve n'est pas prémonitoire.
La journée d'aujourd'hui n'a pas été trop forçante. J'ai lu pendant environ cinq heures pour mon examen de littérature et je me suis reposée.
Guillaume et moi avons ensuite décidé de faire le ménage de son côté de chambre. Devinez quoi? J'ai retrouvé la clé qu'il avait perdue en début de session, perte qui avait entraîné des frais de 50$! Inutile de dire que Guillaume était bien content et qu'il m'a donné un gros bisou pour me remercier. ;)
La journée d'aujourd'hui n'a pas été trop forçante. J'ai lu pendant environ cinq heures pour mon examen de littérature et je me suis reposée.
Guillaume et moi avons ensuite décidé de faire le ménage de son côté de chambre. Devinez quoi? J'ai retrouvé la clé qu'il avait perdue en début de session, perte qui avait entraîné des frais de 50$! Inutile de dire que Guillaume était bien content et qu'il m'a donné un gros bisou pour me remercier. ;)
07 décembre 2006
C'est officiel :(
L'examen d'Intercultural Studies aura lieu le 21 décembre à 16h, car sept personnes n'ont pas signé la feuille. Je vais devoir me résigner à passer une nuit supplémentaire seule à Sherbrooke (étant donné que mon amoureux part le 18).
Comme consolation, j'ai eu 100% et de très bons commentaires pour mon essai en littérature. J'aurais préféré avoir 75% et pouvoir partir pour Québec le 21, mais bon. Il faut bien se consoler avec les moyens du bord.
Et il ne reste que 15 jours!!
Comme consolation, j'ai eu 100% et de très bons commentaires pour mon essai en littérature. J'aurais préféré avoir 75% et pouvoir partir pour Québec le 21, mais bon. Il faut bien se consoler avec les moyens du bord.
Et il ne reste que 15 jours!!
06 décembre 2006
Pauvre poinsettia...

Je n'ai pas grand chose à dire sur ma vie. Je vais à mes cours et je finalise mon dernier essai. Dès vendredi, je commence à étudier pour les examens terminaux. J'ai eu un autre bonhomme pour mon troisième examen de grammaire, mais le stylo du prof avait l'air presque mort, alors le scan ne serait pas super. Mumu va devoir s'en passer.
Parlant de Mumu, j'envoie ta carte de fête ce matin sans faute, alors tu devrais la recevoir vendredi.

01 décembre 2006
Bonnes et mauvaises nouvelles
1er décembre 2006. Toujours pas de neige, mais au moins il fait froid. C'est déjà mieux qu'hier : il faisait tellement chaud qu'on se serait cru au mois de mai. En plus, il pleuvait à boire debout. Heureusement, en l'absence de neige, ma pingouine est là pour me rappeler que Noël approche. Et que si tout va bien, je serai à la maison familiale dans trois petites semaines.
Si tout va bien, car une ombre plane sur mon possible départ pour Québec le 21 au soir. En effet, tout le monde était d'accord pour que l'examen du 21 ait lieu à 13h au lieu de 16h. Le problème, c'est que le prof doit avoir la signature de chacun des étudiants, mais certaines personnes ne viennent jamais au cours. J'espère que ça va pouvoir s'arranger, car je suis toute triste... :(
Mes plans pour la fin de semaine? Des essais, des essais et encore des essais!! Les dates de remise ont été retardées, mais je ne tiens vraiment pas à écrire mes essais pendant que j'étudie pour les examens. Je vais donc essayer de finir tout ça pendant ma fin de semaine allongée (lundi et mardi jusqu'à 16h), car je n'ai pas d'autres devoirs pour le restant de la session.
J'ai reçu une bonne nouvelle pour mes examens. Nous avons droit à TOUT (Brietta : même l'amour!!) pendant notre examen final de Language Studies : dictionnaires, notes de cours, livres de références, textes... Pourquoi? La prof nous a dit : "Dans la vraie vie, vous n'allez jamais vous retrouver seuls sans outils devant un travail." Bref, je vais seulement faire des résumés des textes que nous avions à lire, mais je n'aurai pas d'autre étude à faire pour ce cours. C'est génial!! Et en grammaire, l'examen terminal va être comme le test que nous avons fait mardi, mais plus long. Autrement dit, si j'ai une bonne note dans le test je n'aurai pas besoin d'étudier des heures pour le terminal.
Bon, je vous laisse là-dessus et je m'en vais à mon cours de rédaction. Bonne fin de semaine!!
Si tout va bien, car une ombre plane sur mon possible départ pour Québec le 21 au soir. En effet, tout le monde était d'accord pour que l'examen du 21 ait lieu à 13h au lieu de 16h. Le problème, c'est que le prof doit avoir la signature de chacun des étudiants, mais certaines personnes ne viennent jamais au cours. J'espère que ça va pouvoir s'arranger, car je suis toute triste... :(
Mes plans pour la fin de semaine? Des essais, des essais et encore des essais!! Les dates de remise ont été retardées, mais je ne tiens vraiment pas à écrire mes essais pendant que j'étudie pour les examens. Je vais donc essayer de finir tout ça pendant ma fin de semaine allongée (lundi et mardi jusqu'à 16h), car je n'ai pas d'autres devoirs pour le restant de la session.
J'ai reçu une bonne nouvelle pour mes examens. Nous avons droit à TOUT (Brietta : même l'amour!!) pendant notre examen final de Language Studies : dictionnaires, notes de cours, livres de références, textes... Pourquoi? La prof nous a dit : "Dans la vraie vie, vous n'allez jamais vous retrouver seuls sans outils devant un travail." Bref, je vais seulement faire des résumés des textes que nous avions à lire, mais je n'aurai pas d'autre étude à faire pour ce cours. C'est génial!! Et en grammaire, l'examen terminal va être comme le test que nous avons fait mardi, mais plus long. Autrement dit, si j'ai une bonne note dans le test je n'aurai pas besoin d'étudier des heures pour le terminal.
Bon, je vous laisse là-dessus et je m'en vais à mon cours de rédaction. Bonne fin de semaine!!
29 novembre 2006
La vie secrète de Birdie et autres insignifiances
Hier après-midi, je lisais The Valley of Fear, une des meilleures histoires de Sherlock Holmes. Soudain, je tombe sur cette merveilleuse phrase : "I am Birdy Edwards."
(musique dramatique)
Qui aurait cru que dans un passé lointain, le petit oiseau mécanique connu sous le nom de Birdie était le détective le plus redoutable des États-Unis? Je n'en suis toujours pas revenue.
***
J'avais peur que l'écriture de mon essai en Intercultural Studies soit longue et pénible, mais hier je me suis assise pendant seulement une heure et j'ai écrit une page et demie (le travail doit avoir 5-6 pages). Bref, je devrais m'en tirer sans trop de problèmes.
Le troisième test de grammaire était assez facile. Même en prenant le temps de réviser, j'avais fini après une quarantaine de minutes - et le prof nous donnait une heure et demie. Étant donné que le prof lui même a dit que certaines personnes allaient trouver l'examen niaiseux et le finir rapidement, je ne m'inquiète pas trop. Il y avait quelques questions embêtantes, comme d'habitude, mais j'ai confiance. Je vais avoir ma note la semaine prochaine, car l'examen terminal a lieu dans deux semaines.
Bon, c'est pas mal ça. Je voulais surtout parler de Birdie. Je vous redonne des nouvelles dès que j'ai quelque chose à dire.
(musique dramatique)
Qui aurait cru que dans un passé lointain, le petit oiseau mécanique connu sous le nom de Birdie était le détective le plus redoutable des États-Unis? Je n'en suis toujours pas revenue.
***
J'avais peur que l'écriture de mon essai en Intercultural Studies soit longue et pénible, mais hier je me suis assise pendant seulement une heure et j'ai écrit une page et demie (le travail doit avoir 5-6 pages). Bref, je devrais m'en tirer sans trop de problèmes.
Le troisième test de grammaire était assez facile. Même en prenant le temps de réviser, j'avais fini après une quarantaine de minutes - et le prof nous donnait une heure et demie. Étant donné que le prof lui même a dit que certaines personnes allaient trouver l'examen niaiseux et le finir rapidement, je ne m'inquiète pas trop. Il y avait quelques questions embêtantes, comme d'habitude, mais j'ai confiance. Je vais avoir ma note la semaine prochaine, car l'examen terminal a lieu dans deux semaines.
Bon, c'est pas mal ça. Je voulais surtout parler de Birdie. Je vous redonne des nouvelles dès que j'ai quelque chose à dire.
28 novembre 2006
Désapprentissages méthodologiques
La méthodologie étant une science inexacte, le bon étudiant doit être prêt à désapprendre et réapprendre constamment les règles de cette discipline.
Raymonde Michaud se retournerait dans son logement (je ne peux pas dire dans sa tombe : aux dernières nouvelles, elle est encore vivante) si elle voyait les nouvelles règles de méthodologie auxquelles je dois me conformer pendant mon séjour à l'université. Certaines règles sont tout à fait logiques :
- Les références se font à l'aide de parenthèses, pas en !"/$%?&* notes de bas de page;
- La page-titre n'est pas obligatoire (pas de gaspillage de papier!!).
Cependant, d'autres règles sont plutôt étranges à mes yeux :
- Les titres ne sont ni soulignés, ni en caractère gras, ni en majuscules;
- La bibliographie doit être à double interligne;
- On ne peut utiliser l'italique (pourtant, l'ère de la dactylo est révolue...);
- Il ne faut pas mettre d'espace entre les paragraphes;
- Le dernier et non le moindre... le texte doit être justifié à gauche seulement!!
Personnellement, rien ne m'énerve plus qu'un texte justifié d'un côté seulement. Apparemment, c'est plus facile à lire. Pourtant, au Cégep, Jacques avait des envies de meurtre quand les gens oubliaient de justifier des deux côtés.
Mais bon, il ne faut pas trop se poser de questions. Il suffit d'obéir aux règles.
Raymonde Michaud se retournerait dans son logement (je ne peux pas dire dans sa tombe : aux dernières nouvelles, elle est encore vivante) si elle voyait les nouvelles règles de méthodologie auxquelles je dois me conformer pendant mon séjour à l'université. Certaines règles sont tout à fait logiques :
- Les références se font à l'aide de parenthèses, pas en !"/$%?&* notes de bas de page;
- La page-titre n'est pas obligatoire (pas de gaspillage de papier!!).
Cependant, d'autres règles sont plutôt étranges à mes yeux :
- Les titres ne sont ni soulignés, ni en caractère gras, ni en majuscules;
- La bibliographie doit être à double interligne;
- On ne peut utiliser l'italique (pourtant, l'ère de la dactylo est révolue...);
- Il ne faut pas mettre d'espace entre les paragraphes;
- Le dernier et non le moindre... le texte doit être justifié à gauche seulement!!
Personnellement, rien ne m'énerve plus qu'un texte justifié d'un côté seulement. Apparemment, c'est plus facile à lire. Pourtant, au Cégep, Jacques avait des envies de meurtre quand les gens oubliaient de justifier des deux côtés.
Mais bon, il ne faut pas trop se poser de questions. Il suffit d'obéir aux règles.
Plus que trois fins de semaines!!
Les semaines passent vite, mais les fins de semaine sont longues, loin de ma famille. Heureusement, il n'en reste que trois. Et elles seront bien remplies : fin des travaux pendant la première, étude et relecture de toutes les oeuvres vues en littérature pendant la deuxième, et étude pour Intercultural Studies pendant la troisième. Tout un programme en perspective!!
Bon, c'est officiel : il n'y a plus de neige à Sherbrooke. J'espère qu'il va en retomber à temps pour ma fête, quand même... Aussi loin que je me souvienne, je n'ai jamais eu un anniversaire sans qu'il y ait au moins un petit peu de neige par terre. S'il faut que cette année ça soit une journée grise, je vais être toute triste. :(
Je dois commencer mes travaux de la journée, maintenant. Je vous redonne des nouvelles un jour.
Bon, c'est officiel : il n'y a plus de neige à Sherbrooke. J'espère qu'il va en retomber à temps pour ma fête, quand même... Aussi loin que je me souvienne, je n'ai jamais eu un anniversaire sans qu'il y ait au moins un petit peu de neige par terre. S'il faut que cette année ça soit une journée grise, je vais être toute triste. :(
Je dois commencer mes travaux de la journée, maintenant. Je vous redonne des nouvelles un jour.
25 novembre 2006
Journée ennuyante

Bien que j'aie dormi pendant une grande partie de la journée, j'ai réussi à réduire mon essai sur Gaudi à 2011 mots sans retirer de l'information essentielle. Je ne crois pas que le prof va compter les mots sur chacune des copies, alors je devrais m'en tirer. Je dois encore réviser un peu mon travail, mais j'ai déjà éliminé plusieurs erreurs en faisant ma coupe à blanc.
***
Aujourd'hui, plus que jamais, j'ai hâte à Noël. Guillaume est parti, l'étage est encore plus désert que d'habitude, et je m'ennuie de ma famille. J'ai écouté l'excellent disque de Noël de Sarah MacLachlan pour m'encourager un peu, mais je dois dire que ma journée a été plutôt ennuyante. Heureusement, j'ai pu parler une bonne heure avec ma famille. Mais je vais devoir attendre à jeudi avant de reparler à mes parents. Il faut dire qu'ils sont très occupés avec le retour au travail de ma mère.
Plus que 27 jours. Courage.

24 novembre 2006
Périple au Carrefour de l'Estrie
Pour bien commencer ma fin de semaine toute seule, j'ai décidé de faire quelques commissions au centre commercial (surtout que j'ai enfin reçu la remise postale pour la webcam que j'ai achetée en septembre!!). Je ne sais pas ce qu'il y avait de spécial ce vendredi après-midi, mais il m'est arrivé toutes sortes de choses bizarres :
- J'ignore si aujourd'hui était la journée internationale de l'anglais, mais il y avait des tonnes d'anglophones - et j'ai vu deux personnes d'études anglaises (comme nous sommes si peu nombreux, la probabilité que je vois deux collègues le même après-midi est plutôt basse) et une fille du BEALS. Petite anecdote triste : chez Zellers, une petite anglo pleurait pour avoir un livre de Dora, mais sa mère ne voulait pas lui acheter parce qu'il était en français.
- J'ai vu une des combinaisons vestimentaires les plus inusitées de ma vie : une fille qui portait des espadrilles vert lime, des pantalons noirs, une jupe blanche avec des fleurs roses par-dessus les pantalons, un chandail vert et un veston en tweed brun et turquoise.
- Je n'avais même pas regardé les circulaires, mais chez Zellers il y avait un spécial de deux jours sur les pyjamas de Noël. J'ai donc acheté des charmants pantalons bleus avec des Snoopy qui jouent dans la neige. Trop mignon!!
- En arrivant à la caisse, je dis à la caissière que je ne prendrai pas de sac étant donné que j'en ai apporté un. Vous ne devinerez jamais ce qu'elle m'a répondu sur un ton snob. "Si ça t'amuse." Franchement!! J'ai gardé mon calme et mon sourire, mais j'étais légèrement traumatisée.
- J'ai été approchée par une madame de CROP qui était désespérément à la recherche de quelqu'un pour remplir un mini-sondage sur le Zellers, alors j'ai accepté. La madame avait l'air bien contente.
- Chez Pentagone, il y avait des tonnes de modèles de pyjamas d'été, mais seulement deux pyjamas de Noël!! :(
Bon, c'est pas mal ça.
***
J'étais toute stressée d'avoir manqué le cours de mercredi matin, alors j'avais envoyé un email à la prof pour dire que j'étais malade et pour connaître le devoir. J'avais peur que la prof soit fâchée que j'aie manqué un cours, alors j'ai bien ri quand j'ai reçu sa réponse. Je vous cite la première ligne :
J'ai obtenu un A dans le devoir de rédaction où je devais faire une lettre de présentation et un CV. J'étais bien contente, car les lettres de présentation sont pour moi un cauchemar : je ne sais jamais quoi écrire, ni comment tourner mes phrases pour que ce soit professionnel. Finalement, je n'avais aucune erreur dans ma lettre!!
La mauvaise nouvelle du cours? À deux semaines de la remise de notre essai, la prof nous annonce que le 1600 à 2000 mots comprend la bibliographie - du jamais vu!! J'étais toute contente que mon texte fasse 1940 mots sans que j'aie besoin de couper, mais avec la bibliographie j'ai 2265 mots. Je vais m'amuser à couper ça en fin de semaine...
***
Bon, je vous laisse là-dessus. Passez tous une excellente fin de semaine!!
- J'ignore si aujourd'hui était la journée internationale de l'anglais, mais il y avait des tonnes d'anglophones - et j'ai vu deux personnes d'études anglaises (comme nous sommes si peu nombreux, la probabilité que je vois deux collègues le même après-midi est plutôt basse) et une fille du BEALS. Petite anecdote triste : chez Zellers, une petite anglo pleurait pour avoir un livre de Dora, mais sa mère ne voulait pas lui acheter parce qu'il était en français.
- J'ai vu une des combinaisons vestimentaires les plus inusitées de ma vie : une fille qui portait des espadrilles vert lime, des pantalons noirs, une jupe blanche avec des fleurs roses par-dessus les pantalons, un chandail vert et un veston en tweed brun et turquoise.
- Je n'avais même pas regardé les circulaires, mais chez Zellers il y avait un spécial de deux jours sur les pyjamas de Noël. J'ai donc acheté des charmants pantalons bleus avec des Snoopy qui jouent dans la neige. Trop mignon!!
- En arrivant à la caisse, je dis à la caissière que je ne prendrai pas de sac étant donné que j'en ai apporté un. Vous ne devinerez jamais ce qu'elle m'a répondu sur un ton snob. "Si ça t'amuse." Franchement!! J'ai gardé mon calme et mon sourire, mais j'étais légèrement traumatisée.
- J'ai été approchée par une madame de CROP qui était désespérément à la recherche de quelqu'un pour remplir un mini-sondage sur le Zellers, alors j'ai accepté. La madame avait l'air bien contente.
- Chez Pentagone, il y avait des tonnes de modèles de pyjamas d'été, mais seulement deux pyjamas de Noël!! :(
Bon, c'est pas mal ça.
***
J'étais toute stressée d'avoir manqué le cours de mercredi matin, alors j'avais envoyé un email à la prof pour dire que j'étais malade et pour connaître le devoir. J'avais peur que la prof soit fâchée que j'aie manqué un cours, alors j'ai bien ri quand j'ai reçu sa réponse. Je vous cite la première ligne :
"Yes, we missed you in class on Wednesday. I am glad you are feeling better."***
J'ai obtenu un A dans le devoir de rédaction où je devais faire une lettre de présentation et un CV. J'étais bien contente, car les lettres de présentation sont pour moi un cauchemar : je ne sais jamais quoi écrire, ni comment tourner mes phrases pour que ce soit professionnel. Finalement, je n'avais aucune erreur dans ma lettre!!
La mauvaise nouvelle du cours? À deux semaines de la remise de notre essai, la prof nous annonce que le 1600 à 2000 mots comprend la bibliographie - du jamais vu!! J'étais toute contente que mon texte fasse 1940 mots sans que j'aie besoin de couper, mais avec la bibliographie j'ai 2265 mots. Je vais m'amuser à couper ça en fin de semaine...
***
Bon, je vous laisse là-dessus. Passez tous une excellente fin de semaine!!
Emmeline la pingouine

Dans quatre semaines je vais être de retour à RdL!!

21 novembre 2006
Bonnes nouvelles, explosion de "cuteté" et party de Noël en avance
Aujourd'hui, j'ai plusieurs raisons d'être super joyeuse. Les voici.
Premièrement, j'ai FINI mon essai sur Gaudí. Je dois le relire et le réviser attentivement, mais l'ensemble du texte est écrit. Je ne sais pas ce que ma prof va en penser, mais je suis pas mal fière de moi.
Deuxièmement, Guillaume vient d'apprendre que ses cours recommencent le 8 janvier, comme moi, alors qu'ils devaient initialement reprendre le 4. Par conséquent, je vais pouvoir profiter de la voiture de sa mère pour remonter à Sherbrooke, ce qui va m'éviter de dépenser la totalité de mon cadeau de fête pour payer des billets d'autocars. Je compte bien profiter de mon cadeau de fête pour m'acheter un pyjama de Noël (sinon je vais être jalouse de Mumu!!) et le gros toutou pingouin en vente chez Provigo (là c'est Mumu qui va être jalouse!!). N'ayez crainte, je ne vais pas dormir avec lui tous les jours. Je compte plutôt le laisser à RdL pour que ma petite soeur et mon petit frère puissent en profiter... ;)
Autre bonne nouvelle : la neige n'est pas encore complètement fondue, malgré le beau soleil que nous avons eu aujourd'hui. C'est sûr qu'il faisait un froid de canard, mais bon... Si je me promène dans les résidences avec une veste et un foulard, je suis correcte. J'entends déjà Athrun Zala soupirer, désespérée de ma "frilosité". Que voulez-vous... J'adore l'hiver, mais ça ne m'empêche pas d'avoir froid.
L'explosion de cuteté, maintenant. Ma mère m'a gentiment fait parvenir des photos de lapins prises par une collègue de travail. Elles sont trop mignonnes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Je me suis empressée d'en mettre une comme fond d'écran : un lapin sur un traîneau, dans un paysage d'hiver. Guillaume trouve que je deviens un peu trop hystérique seulement pour des lapins, mais bon...
Même si je suis contente d'avoir de la neige, je ne me sens pas encore dans l'esprit de Noël. Normalement, je commence à me sentir "Noël" après ma fête. J'ai donc été légèrement traumatisée d'apprendre que le Noël du Campus avait lieu demain soir. C'est sûr que le party ne peut pas avoir lieu pendant les examens, mais il aurait pu attendre une semaine de plus.
Bon, je vous laisse pour aller à mon cours de grammaire et connaître les erreurs que j'ai commises dans mon examen. Qui sait, avec un 19.6, je vais peut-être avoir droit à un autre bonhomme... ;)
Premièrement, j'ai FINI mon essai sur Gaudí. Je dois le relire et le réviser attentivement, mais l'ensemble du texte est écrit. Je ne sais pas ce que ma prof va en penser, mais je suis pas mal fière de moi.
Deuxièmement, Guillaume vient d'apprendre que ses cours recommencent le 8 janvier, comme moi, alors qu'ils devaient initialement reprendre le 4. Par conséquent, je vais pouvoir profiter de la voiture de sa mère pour remonter à Sherbrooke, ce qui va m'éviter de dépenser la totalité de mon cadeau de fête pour payer des billets d'autocars. Je compte bien profiter de mon cadeau de fête pour m'acheter un pyjama de Noël (sinon je vais être jalouse de Mumu!!) et le gros toutou pingouin en vente chez Provigo (là c'est Mumu qui va être jalouse!!). N'ayez crainte, je ne vais pas dormir avec lui tous les jours. Je compte plutôt le laisser à RdL pour que ma petite soeur et mon petit frère puissent en profiter... ;)
Autre bonne nouvelle : la neige n'est pas encore complètement fondue, malgré le beau soleil que nous avons eu aujourd'hui. C'est sûr qu'il faisait un froid de canard, mais bon... Si je me promène dans les résidences avec une veste et un foulard, je suis correcte. J'entends déjà Athrun Zala soupirer, désespérée de ma "frilosité". Que voulez-vous... J'adore l'hiver, mais ça ne m'empêche pas d'avoir froid.
L'explosion de cuteté, maintenant. Ma mère m'a gentiment fait parvenir des photos de lapins prises par une collègue de travail. Elles sont trop mignonnes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Je me suis empressée d'en mettre une comme fond d'écran : un lapin sur un traîneau, dans un paysage d'hiver. Guillaume trouve que je deviens un peu trop hystérique seulement pour des lapins, mais bon...
Même si je suis contente d'avoir de la neige, je ne me sens pas encore dans l'esprit de Noël. Normalement, je commence à me sentir "Noël" après ma fête. J'ai donc été légèrement traumatisée d'apprendre que le Noël du Campus avait lieu demain soir. C'est sûr que le party ne peut pas avoir lieu pendant les examens, mais il aurait pu attendre une semaine de plus.
Bon, je vous laisse pour aller à mon cours de grammaire et connaître les erreurs que j'ai commises dans mon examen. Qui sait, avec un 19.6, je vais peut-être avoir droit à un autre bonhomme... ;)
20 novembre 2006
ENFIN!!
19 novembre 2006
Fin de semaine productive

Ma fin de semaine devait obligatoirement être productive. Pourquoi? Vendredi prochain, je dois rapporter mes livres sur Gaudi à la bibliothèque municipale et je n'ai plus le droit de les renouveler. Au lieu de retourner à la bilbliothèque le jour suivant pour reprendre mes livres, j'ai décidé que je finirais mon essai cette semaine. Comme j'ai toujours de longues fins de semaine (mon premier cours de la semaine étant le mardi à 16h), la tâche est réaliste. D'ailleurs, il ne me reste qu'une section sur quatre à rédiger, sans oublier l'intro et la conclusion. Et une bonne révision de l'ensemble du travail, qui compte pour 25% de ma note de rédaction.
***
Pendant la semaine, j'ai eu le temps de lire New Spring: The Novel. Je me disais qu'avec seulement 350 pages, l'action serait condensée et qu'il n'y aurait pas trop de choses inutiles. Finalement, je m'étais trompée. En fait, les 350 pages étaient inutiles. Bof, le livre m'a seulement coûté 5$...
J'ai également retrouvé de vieilles amours en me replongeant dans les histoires de Sherlock Holmes, que j'ai découvertes en cinquième année. La bibliothèque municipale de RdL ayant perdu un des deux tomes de l'intégrale de Sherlock Holmes, j'ai décidé de les acheter - en anglais, bien sûr.
***
Même si je suis découragée de finir le 21 décembre, j'ai reçu une bonne nouvelle : le prof d'Intercultural Studies a décidé que l'examen aurait lieu de 13h à 16h et non de 16h à 19h. Je vais donc être en mesure de prendre l'autocar de 18h30, si ma marraine veut bien m'héberger encore une fois. En plus, le trajet du jeudi dure 20 minutes de moins que celui du vendredi, car l'autocar n'arrête pas à Asbestos. Quel dommage... Je me rendrais donc à RdL le lendemain ou le surlendemain en compagnie de ma marraine.
Je fais déjà le décompte des jours avant Noël. Surtout que mon petit frère va recevoir une Wii, la nouvelle console de Nintendo, que je vais me faire un plaisir de tester. Il faut bien garder son coeur d'enfant... ;)

15 novembre 2006
Une belle surprise

Le texte du livre est en français en en néerlandais (je crois). Le problème, c'est que la traduction française est bourrée de fautes. Je n'ai jamais vu un texte (publié) aussi atroce.
Je sais que ça fait drôle de parler de fautes alors que mon amie Tania vient de trouver une erreur atroce dans mon message précédent (normalement, elle est maintenant corrigée), mais bon...
Les verbes au passé simple étaient systématiquement mal orthographiés (ex.: il reçu [sic], il obtenu [sic!!]), les virgules étaient systématiquement mal placées (entre le sujet et le verbe... grrr...), et certains mots étaient tellement mal écrits qu'ils étaient presque incompréhensibles (ex.: "acquissent" au lieu de "acquises").
Bref, j'ai dit un gros merci à Guillaume, mais je lui ai fortement conseillé de ne pas lire le livre. Mon chum fait des gros efforts pour améliorer son français.

13 novembre 2006
Énergisée pour le dernier droit
Après plusieurs trajets en autocar (= plusieurs maux de coeur), je suis de retour aux résidences. Il doit faire environ 15 degrés dehors, alors la fenêtre est grande ouverte (le chauffage fonctionne et nous ne pouvons pas l'arrêter!!), et je porte une jupe et un t-shirt.
Mon voyage à RdL m'a fait un immense bien. Si j'étais déprimée la semaine dernière, me voilà maintenant prête à affronter la fin de session. Après tout, le temps risque de passer extrêmement rapidement jusqu'à Noël. Il me reste quand même deux essais à écrire...
Bon, l'essentiel est dit. Après les trois astérisques, je vais entrer dans le détail et dans "l'anecdotique". Si ça ne vous intéresse pas, arrêtez de lire. :p
***
Vendredi soir, je me suis rendue presque une heure d'avance au terminus d'autocars de Sherbrooke. C'est une ancienne gare de train, alors c'est vraiment mignon - sauf les toilettes, qui ne sont ni très spacieuses ni très propres. À 18h30, l'autobus arrive. Je monte à bord, toute joyeuse de prendre la route pour Ste-Foy et le condo de ma marraine.
Malheureusement, ma joie a été de courte durée. Le trajet entre Sherbrooke et Ste-Foy est la pire "run de lait" que vous pouvez imaginer : avant Victoriaville, nous n'étions JAMAIS sur l'autoroute et nous arrêtions aux 15 minutes. Windsor, Richmond, Asbestos, Danville (l'arrêt étant le fabuleux Motel St-Régis et son bar de danseuses), Kingsey Falls, Warwick, Victoriaville... Inutile de dire qu'avec mon légendaire mal des transports, j'avais envie de mourir - et de vomir. Heureusement, je me suis endormie après Victoriaville.
Lorsque je me suis réveillée, la première sortie que j'ai vue était celle pour... Saint-Agapit, le village natal de mon papa!! Le supplice tirait à sa fin... J'étais bien contente d'arriver à Ste-Foy et d'aller dormir chez ma marraine.
Le lendemain, je suis partie pour RdL. Cette fois-ci, l'autocar était un express. Je suis arrivée vers 11h, après avoir entendu une fille parler dans son sommeil ("Je veux pas rester icitte!", etc.) pendant le trajet. Mon petit frère et ma petite soeur ne m'ont pour ainsi dire pas lâchée de la fin de semaine. Rapha a dû me remercier 1000 fois pour son cadeau de fête lol. J'ai repris la route dimanche soir jusqu'à Québec et j'ai encore profité de l'hospitalité de ma marraine pour la nuit.
Hé oui, je suis de retour! J'ai eu la chance d'arriver à l'arrêt d'autobus de la ville en même temps qu'Étienne, alors nous avons jasé tout le long du trajet. J'étais debout avec mes bagages et je suais dans mon manteau d'hiver, alors j'avais bien hâte d'arriver aux résidences. Je crois que ma petite chambre est devenue "chez moi", maintenant.
Lorsque je suis allée chercher mon colis qui était là depuis vendredi après-midi, le monsieur bête des résidences a été super gentil avec moi. Il m'a même sourit! Je n'en revenais pas... J'imagine qu'il fonctionne sur le même principe que les réceptionnistes et secrétaires de l'ÉsRdL : après un certain "quota" de visites, il commence à être gentil.
Après avoir collé mon chum et lui avoir raconté ma fin de semaine, j'ai fait mon lavage et j'ai récuré les taches tenaces sur mon plancher avec du Hertel avant de le laver comme à toutes les semaines. (Mon Dieu, je fais comme ma mère : je parle de "mon" plancher!!) Je suis pas mal fière de moi. :)
Dès que Guillaume sera de retour de son super lab de statistiques, nous allons faire un petit tour à l'épicerie, Ensuite? RIEN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
P.S.: Hier soir, ma marraine devait faire des commissions chez IGA, alors je suis allée avec elle. Comme elle n'a pas de carte Air Miles, je lui ai fait passer la mienne. Je suis incorrigible...
Mon voyage à RdL m'a fait un immense bien. Si j'étais déprimée la semaine dernière, me voilà maintenant prête à affronter la fin de session. Après tout, le temps risque de passer extrêmement rapidement jusqu'à Noël. Il me reste quand même deux essais à écrire...
Bon, l'essentiel est dit. Après les trois astérisques, je vais entrer dans le détail et dans "l'anecdotique". Si ça ne vous intéresse pas, arrêtez de lire. :p
***
Vendredi soir, je me suis rendue presque une heure d'avance au terminus d'autocars de Sherbrooke. C'est une ancienne gare de train, alors c'est vraiment mignon - sauf les toilettes, qui ne sont ni très spacieuses ni très propres. À 18h30, l'autobus arrive. Je monte à bord, toute joyeuse de prendre la route pour Ste-Foy et le condo de ma marraine.
Malheureusement, ma joie a été de courte durée. Le trajet entre Sherbrooke et Ste-Foy est la pire "run de lait" que vous pouvez imaginer : avant Victoriaville, nous n'étions JAMAIS sur l'autoroute et nous arrêtions aux 15 minutes. Windsor, Richmond, Asbestos, Danville (l'arrêt étant le fabuleux Motel St-Régis et son bar de danseuses), Kingsey Falls, Warwick, Victoriaville... Inutile de dire qu'avec mon légendaire mal des transports, j'avais envie de mourir - et de vomir. Heureusement, je me suis endormie après Victoriaville.
Lorsque je me suis réveillée, la première sortie que j'ai vue était celle pour... Saint-Agapit, le village natal de mon papa!! Le supplice tirait à sa fin... J'étais bien contente d'arriver à Ste-Foy et d'aller dormir chez ma marraine.
Le lendemain, je suis partie pour RdL. Cette fois-ci, l'autocar était un express. Je suis arrivée vers 11h, après avoir entendu une fille parler dans son sommeil ("Je veux pas rester icitte!", etc.) pendant le trajet. Mon petit frère et ma petite soeur ne m'ont pour ainsi dire pas lâchée de la fin de semaine. Rapha a dû me remercier 1000 fois pour son cadeau de fête lol. J'ai repris la route dimanche soir jusqu'à Québec et j'ai encore profité de l'hospitalité de ma marraine pour la nuit.
Hé oui, je suis de retour! J'ai eu la chance d'arriver à l'arrêt d'autobus de la ville en même temps qu'Étienne, alors nous avons jasé tout le long du trajet. J'étais debout avec mes bagages et je suais dans mon manteau d'hiver, alors j'avais bien hâte d'arriver aux résidences. Je crois que ma petite chambre est devenue "chez moi", maintenant.
Lorsque je suis allée chercher mon colis qui était là depuis vendredi après-midi, le monsieur bête des résidences a été super gentil avec moi. Il m'a même sourit! Je n'en revenais pas... J'imagine qu'il fonctionne sur le même principe que les réceptionnistes et secrétaires de l'ÉsRdL : après un certain "quota" de visites, il commence à être gentil.
Après avoir collé mon chum et lui avoir raconté ma fin de semaine, j'ai fait mon lavage et j'ai récuré les taches tenaces sur mon plancher avec du Hertel avant de le laver comme à toutes les semaines. (Mon Dieu, je fais comme ma mère : je parle de "mon" plancher!!) Je suis pas mal fière de moi. :)
Dès que Guillaume sera de retour de son super lab de statistiques, nous allons faire un petit tour à l'épicerie, Ensuite? RIEN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
P.S.: Hier soir, ma marraine devait faire des commissions chez IGA, alors je suis allée avec elle. Comme elle n'a pas de carte Air Miles, je lui ai fait passer la mienne. Je suis incorrigible...
10 novembre 2006
Je n'en reviens pas!
Hier après-midi, j'ai reçu la moitié de la commande que j'avais faite sur Chapters. J'avais une bonne et une mauvaise surprise.
Comme je ne veux pas vous déprimer en ce début de journée (je suis de bonne heure sur mon blog : je fais presque toutes mes choses sur Internet le matin en me séchant les cheveux), je vais commencer par l'agréable surprise. J'avais commandé New Spring: The Novel, le "prequel" de la série The Wheel of Time. Jusqu'à maintenant, tous les livres de cette série comptaient environ 700 pages, dont un prologue de 100 pages. J'ai donc été doublement surprise lorsque j'ai constaté que mon livre n'avait que 350 pages... et AUCUN PROLOGUE! Je n'en revenais tout simplement pas. Je risque de lire un peu dans l'autocar si je n'ai pas trop mal au coeur.
La mauvaise surprise, maintenant... J'avais également commandé le dernier album du groupe canadien The Tragically Hip. Si j'étais contente que Robert Jordan se limite un peu dans don écriture, j'étais déçue de voir que mon album durait seulement 42 minutes. Mais bon, c'est la vie!
Je vous laisse pour la fin de semaine, fidèle lectorat. Amusez-vous bien!!
Comme je ne veux pas vous déprimer en ce début de journée (je suis de bonne heure sur mon blog : je fais presque toutes mes choses sur Internet le matin en me séchant les cheveux), je vais commencer par l'agréable surprise. J'avais commandé New Spring: The Novel, le "prequel" de la série The Wheel of Time. Jusqu'à maintenant, tous les livres de cette série comptaient environ 700 pages, dont un prologue de 100 pages. J'ai donc été doublement surprise lorsque j'ai constaté que mon livre n'avait que 350 pages... et AUCUN PROLOGUE! Je n'en revenais tout simplement pas. Je risque de lire un peu dans l'autocar si je n'ai pas trop mal au coeur.
La mauvaise surprise, maintenant... J'avais également commandé le dernier album du groupe canadien The Tragically Hip. Si j'étais contente que Robert Jordan se limite un peu dans don écriture, j'étais déçue de voir que mon album durait seulement 42 minutes. Mais bon, c'est la vie!
Je vous laisse pour la fin de semaine, fidèle lectorat. Amusez-vous bien!!
09 novembre 2006
Revirement de situation
Devinez quoi? Je retourne à RdL en fin de semaine! Pour fêter le nouvel emploi de ma mère (j'imagine), mes parents ont décidé de me payer l'autocar pour que je sois présente à la fête de ma petite soeur. Inutile de dire que je suis hystérique. Il faut seulement que je réussisse à écrire ma !"/$%?&* de lettre de présentation pour le cours de rédaction. Je n'ai jamais été autant démunie devant un texte que devant une lettre de présentation. Je ne sais jamais quoi écrire.
Je profite de ce cours message pour "ploguer" les nouveaux blogs de deux de mes amis, Annie et Julien. Vous les trouverez aux adresses suivantes :
http://mnarf.blogspot.com
http://julien-le-lutteur-de-lespace.blogspot.com (ne vous empêchez pas d'y aller seulement à cause du nom lol)
J'espère que vous passerez tous une excellente journée.
P.S.: Ce matin, il y a tellement de brouillard que la vue de ma fenêtre (qui va normalement aussi loin que le Mont Orford) s'étend à peine jusqu'au bloc G14. On aura tout vu...
Je profite de ce cours message pour "ploguer" les nouveaux blogs de deux de mes amis, Annie et Julien. Vous les trouverez aux adresses suivantes :
http://mnarf.blogspot.com
http://julien-le-lutteur-de-lespace.blogspot.com (ne vous empêchez pas d'y aller seulement à cause du nom lol)
J'espère que vous passerez tous une excellente journée.
P.S.: Ce matin, il y a tellement de brouillard que la vue de ma fenêtre (qui va normalement aussi loin que le Mont Orford) s'étend à peine jusqu'au bloc G14. On aura tout vu...
06 novembre 2006
Ce que je fais de mon après-midi quand j'ai trop mal à la tête pour faire mes travaux

Que voulez-vous, il faut bien que je m'occupe un peu... Sinon je vais mourir d'ennui d'ici Noël.
Eh oui, à partir d'aujourd'hui j'ai officiellement hâte à Noël. Quand j'ai dit aurevoir à ma marraine, j'ai réalisé que je ne reverrais plus personne de ma famille avant Noël, sauf par webcam. Je dois avouer que ça m'a fait tout un choc. En plus, nous sommes dans le pire moment de l'année : il n'y a plus de feuilles mortes et il n'y a pas encore de neige, alors les rues sont grises et le ciel est gris. Ce matin, il y avait même un épais brouillard gris. Déprimant...
***
Après une conversation avec mes parents (je les appelle presque chaque jour tellement je m'ennuie), je vais me replonger dans mon fabuleux essai "Where am I?". J'ai déjà écrit la moitié, alors avec un peu de chance je devrais le terminer aujourd'hui. Je ne sais pas trop ce que le prof va en penser... :/
***
C'est confirmé : la Ligue de Génies en Herbe de l'Université de Sherbrooke ne part pas cette session-ci, car personne ne peut/veut s'en occuper. J'ignore s'il y aura un(e) responsable pour la prochaine session. Je l'espère, mais étant donné que je dois prendre six cours ça ne sera certainement pas moi.
***
Si vous avez de la neige chez vous, envoyez-moi des photos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

05 novembre 2006
Hystérie, sommeil et choix de cours cauchemardesque
Le retour à Sherbrooke a été pénible. J'ai été malade comme un chien lundi, mais j'ai été rétablie rapidement grâce aux bons soins de mon amoureux. Il le fallait bien, car le lendemain j'avais un examen de grammaire. J'avais bien étudié, mais l'examen était beaucoup plus difficile que le premier. J'ai bien hâte de voir comment je me suis débrouillée, mais ça risque d'être long : étant donné que le prof fait corriger l'examen par quelqu'un d'autre, le délai est de deux semaines. Le problème, c'est que notre cours du 14 novembre est annulé parce que la moitié du groupe est en stage (hé hé, une journée de congé!). Autrement dit, je risque d'avoir mon résultat le 21 novembre seulement...
Heureusement, mon retour a été un peu adouci par les excellentes notes que j'ai obtenues dans l'ensemble de mes examens. Je suis particulièrement fière de mon 100% en rédaction, car l'examen avait lieu le jour même de mon départ pour RdL. Par conséquent, ma seule pensée était : "Au secours, je veux rentrer à la maison!". Il faut croire que ça m'a donné une bonne motivation, comme m'ont dit Jeremy et Ana... ;)
J'ai donc été hystérique pour mes notes une bonne partie de la semaine. J'ai passé le reste du temps à dormir pour me remettre de mon hystérie.
Je ne peux passer sous silence l'événement "surnaturel" de la semaine. Lorsque je suis arrivée dimanche dernier et que j'ai sorti mon agenda de mon sac d'école (que j'avais volontairement laissé aux résidences), il était détrempé. Pourtant, le cartable qui se trouvait à ses côtés était parfaitement sec. J'ouvre le cartable; les feuilles sont mouillées aussi. Le mystère, c'est qu'il n'y avait pas d'eau dans mon sac, sur mon cartable ou même sur le plancher. Étrange... J'imagine que ça a un rapport avec le fait que j'ai fait dégivrer mon réfrigérateur, mais je ne comprends toujours pas pourquoi il n'y avait pas d'eau par terre.
***
J'ai reçu les documents pour mon choix de cours, que je dois envoyer par la poste (eh oui, même si le secrétariat des études est à 10 minutes de marche!) avant le 17 novembre. J'étais bien contente, surtout que le prof de grammaire nous avait dit qu'il donnait le cours sur l'histoire de l'anglais. Je vais donc voir l'horaire des cours et les préalables.
HORREUR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Si je veux pouvoir prendre un jour un cours de traduction vers le français, je dois me taper un !"/$%?&* cours en grammaire française (en plus de passer un test pour prouver que je peux suivre le cours!). Bof, je risque de m'emmerder, mais bon... il faut ce qu'il faut...
HORREUR #2!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
C'est pas vrai! Le !"/$%?&* cours en grammaire française tombe en même temps que le cours sur l'histoire de l'anglais! :'( Bref, je ne pourrai pas le prendre cette session-ci. Il faut bien que je puisse suivre un cours de traduction un jour si je veux me débrouiller dans mes stages...
J'ai donc choisi six cours pour la prochaine session. J'aurais préféré en avoir cinq, mais je n'avais pas vraiment le choix... Voici donc les cours que je vais avoir (si tout va bien):
Introduction to Translation, French to English : Je ne pensais pas vraiment prendre un cours de traduction vers l'anglais, mais le préalable est le cours de rédaction débutant (je fais le cours avancé). J'imagine que ce ne sera pas trop difficile...
Introduction to Linguistics : Un de mes cours obligatoires. J'ai bien hâte de voir... Il semble que l'université ait beaucoup de difficulté à trouver un prof pour donner ce cours.
English-Canadian Literature I : J'aurais préféré un cours de littérature British, mais j'avais le choix entre ça, Shakespeare et la littérature amérindienne. Je n'ai pas le choix de suivre un cours de littérature par session.
Editing : Un cours sur la correction et la révision de textes en anglais. Super pratique.
Norme et analyse : Mon !"/$%?&* cours de grammaire française.
L'art de la Renaissance au postimpressionnisme : Comme nous devons suivre au moins deux cours qui ne sont pas dans notre domaine d'études, je me suis dit que j'allais prendre quelque chose qui m'intéressait.
Si l'horaire ne change pas et que je peux avoir les six cours que j'ai demandés, mon horaire serait le suivant : un cours le lundi, trois le mardi (on se croirait de retour au Cégep!) et deux le mercredi. Je serais en "congé" quatre jours sur sept!
***
Ma gentille marraine vient me voir cet après-midi, alors je suis super contente! Ça fait du bien de revoir de la famille de temps en temps même si je n'ai pas les moyens de me déplacer beaucoup.
Passez tous une belle journée! Et si vous êtes un(e) ami(e) qui lisez ce blog, donnez-moi de vos nouvelles. Je m'ennuie de vous aussi, pas juste de ma famille... :(
P.S.: Sur la page d'accueil de Blogger, on me conseillait le blog "Adopt a Microbe" (http://adoptamicrobe.blogspot.com). Allez tous voir ça, c'est trop drôle!
Heureusement, mon retour a été un peu adouci par les excellentes notes que j'ai obtenues dans l'ensemble de mes examens. Je suis particulièrement fière de mon 100% en rédaction, car l'examen avait lieu le jour même de mon départ pour RdL. Par conséquent, ma seule pensée était : "Au secours, je veux rentrer à la maison!". Il faut croire que ça m'a donné une bonne motivation, comme m'ont dit Jeremy et Ana... ;)
J'ai donc été hystérique pour mes notes une bonne partie de la semaine. J'ai passé le reste du temps à dormir pour me remettre de mon hystérie.
Je ne peux passer sous silence l'événement "surnaturel" de la semaine. Lorsque je suis arrivée dimanche dernier et que j'ai sorti mon agenda de mon sac d'école (que j'avais volontairement laissé aux résidences), il était détrempé. Pourtant, le cartable qui se trouvait à ses côtés était parfaitement sec. J'ouvre le cartable; les feuilles sont mouillées aussi. Le mystère, c'est qu'il n'y avait pas d'eau dans mon sac, sur mon cartable ou même sur le plancher. Étrange... J'imagine que ça a un rapport avec le fait que j'ai fait dégivrer mon réfrigérateur, mais je ne comprends toujours pas pourquoi il n'y avait pas d'eau par terre.
***
J'ai reçu les documents pour mon choix de cours, que je dois envoyer par la poste (eh oui, même si le secrétariat des études est à 10 minutes de marche!) avant le 17 novembre. J'étais bien contente, surtout que le prof de grammaire nous avait dit qu'il donnait le cours sur l'histoire de l'anglais. Je vais donc voir l'horaire des cours et les préalables.
HORREUR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Si je veux pouvoir prendre un jour un cours de traduction vers le français, je dois me taper un !"/$%?&* cours en grammaire française (en plus de passer un test pour prouver que je peux suivre le cours!). Bof, je risque de m'emmerder, mais bon... il faut ce qu'il faut...
HORREUR #2!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
C'est pas vrai! Le !"/$%?&* cours en grammaire française tombe en même temps que le cours sur l'histoire de l'anglais! :'( Bref, je ne pourrai pas le prendre cette session-ci. Il faut bien que je puisse suivre un cours de traduction un jour si je veux me débrouiller dans mes stages...
J'ai donc choisi six cours pour la prochaine session. J'aurais préféré en avoir cinq, mais je n'avais pas vraiment le choix... Voici donc les cours que je vais avoir (si tout va bien):
Introduction to Translation, French to English : Je ne pensais pas vraiment prendre un cours de traduction vers l'anglais, mais le préalable est le cours de rédaction débutant (je fais le cours avancé). J'imagine que ce ne sera pas trop difficile...
Introduction to Linguistics : Un de mes cours obligatoires. J'ai bien hâte de voir... Il semble que l'université ait beaucoup de difficulté à trouver un prof pour donner ce cours.
English-Canadian Literature I : J'aurais préféré un cours de littérature British, mais j'avais le choix entre ça, Shakespeare et la littérature amérindienne. Je n'ai pas le choix de suivre un cours de littérature par session.
Editing : Un cours sur la correction et la révision de textes en anglais. Super pratique.
Norme et analyse : Mon !"/$%?&* cours de grammaire française.
L'art de la Renaissance au postimpressionnisme : Comme nous devons suivre au moins deux cours qui ne sont pas dans notre domaine d'études, je me suis dit que j'allais prendre quelque chose qui m'intéressait.
Si l'horaire ne change pas et que je peux avoir les six cours que j'ai demandés, mon horaire serait le suivant : un cours le lundi, trois le mardi (on se croirait de retour au Cégep!) et deux le mercredi. Je serais en "congé" quatre jours sur sept!
***
Ma gentille marraine vient me voir cet après-midi, alors je suis super contente! Ça fait du bien de revoir de la famille de temps en temps même si je n'ai pas les moyens de me déplacer beaucoup.
Passez tous une belle journée! Et si vous êtes un(e) ami(e) qui lisez ce blog, donnez-moi de vos nouvelles. Je m'ennuie de vous aussi, pas juste de ma famille... :(
P.S.: Sur la page d'accueil de Blogger, on me conseillait le blog "Adopt a Microbe" (http://adoptamicrobe.blogspot.com). Allez tous voir ça, c'est trop drôle!
30 octobre 2006
De retour...
Je suis de retour à Sherbrooke depuis hier après-midi. Le trajet a été atroce, surtout entre Montmagny et Trois-Rivières : il ventait super fort et il neigeait. Par conséquent, la visibilité était presque nulle, et j'ai eu mal au coeur tout le long.
Suis-je contente de revenir dans mes affaires? Oui et non... Je dois dire que hier j'ai beaucoup pleuré en pensant à ma famille, que je ne reverrai pas avant Noël (à part par webcam, ce qui est déjà très bien). Je me suis couchée à 20h30, exténuée, et ce matin je suis encore fatiguée. Je vais prendre le temps de me reposer un peu avant de faire mes travaux. Cependant, je dois quand même m'avancer un peu, car ma marraine me rend visite dimanche! :)
La météo à Sherbrooke? On gèle et il vente fort! Je vais me faire une joie de ressortir mon manteau rose...
Suis-je contente de revenir dans mes affaires? Oui et non... Je dois dire que hier j'ai beaucoup pleuré en pensant à ma famille, que je ne reverrai pas avant Noël (à part par webcam, ce qui est déjà très bien). Je me suis couchée à 20h30, exténuée, et ce matin je suis encore fatiguée. Je vais prendre le temps de me reposer un peu avant de faire mes travaux. Cependant, je dois quand même m'avancer un peu, car ma marraine me rend visite dimanche! :)
La météo à Sherbrooke? On gèle et il vente fort! Je vais me faire une joie de ressortir mon manteau rose...
23 octobre 2006
Home, sweet home!
Je flotte sur un nuage... Je suis vraiment contente de retrouver toute ma famille, y compris Athrun Zala qui est repartie hier pour Québec. Je vais sûrement mourir de rire avant de revenir à Sherbrooke, mais bon.
J'ai 14 livres de bibliothèque à me taper en 5 jours, mais je vais survivre. Je vais faire quelques petits tours au Cégep pour voir mes anciens profs et la gang d'Arts et Lettres et je vais garder mon samedi pour me reposer (étant donné que je repars dimanche matin).
*** APPEL À TOUS ***
Si vous êtes à RdL et que vous voulez me voir, écrivez-moi un email ou lâchez-moi un coup de fil.
Bonne journée!!
J'ai 14 livres de bibliothèque à me taper en 5 jours, mais je vais survivre. Je vais faire quelques petits tours au Cégep pour voir mes anciens profs et la gang d'Arts et Lettres et je vais garder mon samedi pour me reposer (étant donné que je repars dimanche matin).
*** APPEL À TOUS ***
Si vous êtes à RdL et que vous voulez me voir, écrivez-moi un email ou lâchez-moi un coup de fil.
Bonne journée!!
19 octobre 2006
Demain ça va être aujourd'hui!
J'ai tellement hâte à demain que je ressors l'obscur vocabulaire que mes collègues de Génies en Herbe et moi utilisions à l'approche des tournois provinciaux. J'ai aussi remarqué une recrudescence des "you, nébule!" dans mon langage. Je commence à me réadapter à la vie familiale... ;)
Ça va faire drôle d'être de retour à la maison, dans les rues de RdL, au Carrefour du Cégep pour écouter les 8 mètres et quart... Ça donne presque l'impression que rien n'a changé. Même si ce n'est pas le cas.
***
Le fait que je sois en train d'écrire ce message prouve que je ne suis pas morte. À moins que vous imaginiez un complot où quelqu'un d'autre que moi écrirait sur mon blog pour faire croire que je suis encore en vie, mais c'est un peu trop tordu à mon goût. Si vous avez encore des doutes sur mon identité, je peux vous révéler un détail croustillant qui prouve que je suis bien celle que je prétends être.
Quand je m'inscris à un site web qui demande une question au cas où on oublie son mot de passe, j'écris toujours "Qui a oublié le chien?". Si vous réussissez à trouver la bonne réponse, vous gagnez toute mon admiration (sauf que je vais devoir me trouver une autre question...).
Revenons à nos moutons. Comme je suis encore vivante, vous pouvez déduire en toute logique que j'ai survécu à mon examen d'études interculturelles. "Survivre" est le mot juste : en me rendant à mon cours, je me sentais comme une condamnée à mort qui va à la chaise électrique, résignée, après avoir fait tout ce qui était en son pouvoir. En effet, j'ai dû passer entre 10 et 12 heures à étudier pour cet examen.
Je dois avouer que deux questions m'ont complètement désemparée, mais je me suis quand même forcée pour écrire des niaiseries faussement intelligentes pour essayer d'obtenir 0,5 ou 1 sur 2. Je dois avouer que je me suis surpassée dans l'art d'énoncer des généralités :
Quelle est la différence entre la mosaïque multiculturelle et le melting pot? (Ayant passé des heures à étudier, je peux vous affirmer que nous n'avons jamais entendu parler de melting pot dans ce cours et que nous n'avons jamais défini la mosaïque multiculturelle.)
Réponse : La mosaïque multiculturelle est une vision de la société selon laquelle chaque ethnie est unique et apporte sa contribution particulière dans le but de bâtir une meilleure société.
Si le prof me donne des points pour ça, je vais me tordre de rire.
Je pense pouvoir m'en tirer avec 80%. J'espère avoir raison.
***
Et l'examen de littérature, ce matin?
Il n'y avait rien là. Je ne dis pas que je vais avoir 100%, mais ça a bien été. Heureusement que le prof donnait trois choix de questions pour l'analyse de 3 pages (je n'aurais jamais réussi à faire une analyse féministe du poème "To His Coy Mistress" et de la nouvelle "The Miller's Tale" en seulement deux heures!!), mais bon...
***
Intermède : il se remet à pleuvoir. J'ai hâte d'être de retour à RdL, même si je risque d'avoir un choc climatique.
***
Je commence à avoir une meilleure vie sociale. Cette semaine, des étudiants du BEALS ont même commencé à me parler!! Je vais peut-être finir par me faire des amis, qui sait...
Bon, je commence à être fatiguée de ma journée. C'est difficile d'écrire des longs textes avec mon écriture "lisible" qui me donne mal à la main étant donné qu'elle n'est pas naturelle!! Je vous redonne des nouvelles un jour, en provenance de RdL. "Maison, sucrée maison", comme dirait ma mère...
P.S. réservé à ma famille : lorsque je vais arriver à la maison demain soir, vous devez me faire penser de vous parler des choses suivantes...
-Étienne
-François-Dominic Laramée
-Monsieur Steak
-Le faux espoir de Guillaume
-Les hispanos dans l'autobus (je sais que j'en ai parlé à Athrun Zala, mais je ne me souviens pas si j'en ai parlé aux autres...)
-Toutes les autres choses que je voulais inclure à cette liste et que j'ai déjà oubliées.
Ça va faire drôle d'être de retour à la maison, dans les rues de RdL, au Carrefour du Cégep pour écouter les 8 mètres et quart... Ça donne presque l'impression que rien n'a changé. Même si ce n'est pas le cas.
***
Le fait que je sois en train d'écrire ce message prouve que je ne suis pas morte. À moins que vous imaginiez un complot où quelqu'un d'autre que moi écrirait sur mon blog pour faire croire que je suis encore en vie, mais c'est un peu trop tordu à mon goût. Si vous avez encore des doutes sur mon identité, je peux vous révéler un détail croustillant qui prouve que je suis bien celle que je prétends être.
Quand je m'inscris à un site web qui demande une question au cas où on oublie son mot de passe, j'écris toujours "Qui a oublié le chien?". Si vous réussissez à trouver la bonne réponse, vous gagnez toute mon admiration (sauf que je vais devoir me trouver une autre question...).
Revenons à nos moutons. Comme je suis encore vivante, vous pouvez déduire en toute logique que j'ai survécu à mon examen d'études interculturelles. "Survivre" est le mot juste : en me rendant à mon cours, je me sentais comme une condamnée à mort qui va à la chaise électrique, résignée, après avoir fait tout ce qui était en son pouvoir. En effet, j'ai dû passer entre 10 et 12 heures à étudier pour cet examen.
Je dois avouer que deux questions m'ont complètement désemparée, mais je me suis quand même forcée pour écrire des niaiseries faussement intelligentes pour essayer d'obtenir 0,5 ou 1 sur 2. Je dois avouer que je me suis surpassée dans l'art d'énoncer des généralités :
Quelle est la différence entre la mosaïque multiculturelle et le melting pot? (Ayant passé des heures à étudier, je peux vous affirmer que nous n'avons jamais entendu parler de melting pot dans ce cours et que nous n'avons jamais défini la mosaïque multiculturelle.)
Réponse : La mosaïque multiculturelle est une vision de la société selon laquelle chaque ethnie est unique et apporte sa contribution particulière dans le but de bâtir une meilleure société.
Si le prof me donne des points pour ça, je vais me tordre de rire.
Je pense pouvoir m'en tirer avec 80%. J'espère avoir raison.
***
Et l'examen de littérature, ce matin?
Il n'y avait rien là. Je ne dis pas que je vais avoir 100%, mais ça a bien été. Heureusement que le prof donnait trois choix de questions pour l'analyse de 3 pages (je n'aurais jamais réussi à faire une analyse féministe du poème "To His Coy Mistress" et de la nouvelle "The Miller's Tale" en seulement deux heures!!), mais bon...
***
Intermède : il se remet à pleuvoir. J'ai hâte d'être de retour à RdL, même si je risque d'avoir un choc climatique.
***
Je commence à avoir une meilleure vie sociale. Cette semaine, des étudiants du BEALS ont même commencé à me parler!! Je vais peut-être finir par me faire des amis, qui sait...
Bon, je commence à être fatiguée de ma journée. C'est difficile d'écrire des longs textes avec mon écriture "lisible" qui me donne mal à la main étant donné qu'elle n'est pas naturelle!! Je vous redonne des nouvelles un jour, en provenance de RdL. "Maison, sucrée maison", comme dirait ma mère...
P.S. réservé à ma famille : lorsque je vais arriver à la maison demain soir, vous devez me faire penser de vous parler des choses suivantes...
-Étienne
-François-Dominic Laramée
-Monsieur Steak
-Le faux espoir de Guillaume
-Les hispanos dans l'autobus (je sais que j'en ai parlé à Athrun Zala, mais je ne me souviens pas si j'en ai parlé aux autres...)
-Toutes les autres choses que je voulais inclure à cette liste et que j'ai déjà oubliées.
18 octobre 2006
2 dodos et 3 examens...
Le décompte tire à sa fin, mais le pire examen est encore à venir. D'ailleurs, si vous n'avez rien à faire pendant quelques secondes demain entre 16h et 19h, ayez une pensée positive pour votre pauvre amie, fille, soeur, peu importe, qui sera fort probablement en train de "rocher" sur son examen d'études interculturelles. Merci à l'avance.
Eh oui, c'est la panique dans les rangs des étudiants en études anglaises et au BEALS. Le sujet de conversation de l'heure est sans contredit le FAMEUX examen d'études interculturelles. "Qu'est-ce qu'il faut étudier?" Tout : les PowerPoint, les films, les notes, les textes. "J'ai étudié pendant 6 heures et j'ai l'impression de ne pas avancer." Même chose pour moi! "Crois-tu qu'il va poser des questions super précises?" Aucune idée, mais j'aime mieux être prête à tout.
Bref, personne ne sait à quoi s'attendre. L'objectif de tout le monde est de passer, peu importe la note. En attendant, la vie sociale est reléguée au second plan. Et plusieurs personnes sont parties pendant la pause du cours de grammaire pour aller étudier.
Et l'examen de littérature, demain matin? Je dois avouer que je ne suis pas trop inquiète : j'ai tellement fait d'analyses au cégep que c'est devenu une seconde nature. J'ai relu toutes les histoires à l'examen ainsi que les notes de cours, mais c'est tout. Je préfère concentrer mes efforts sur l'examen-dont-tout-le-monde-a-peur-et-que-tout-le-monde-espère-passer.
***
Ce matin, il pleuvait. Pas une grosse pluie qui dure quelques heures et nous laisse tranquilles. Une petite pluie de rien du tout qui durait depuis hier soir, juste pour dire qu'il pleuvait. Pour que ce soit tannant. Pour confirmer qu'il pleut tout le temps à Sherbrooke.
Je me suis donc rendue à mon cours/examen de Language Studies avec mon cartable, mon livre de MLA, mon dictionnaire, ma grammaire, mes crayons et mon parapluie. Mon épaule droite avait hâte que j'arrive à mon local, mais elle a tenu bon. Au début du cours, la prof nous fait ses commentaires sur le mini-essai de 10% que nous avons remis la semaine dernière. Elle a l'air plutôt traumatisée des résultats, surtout pour le critère de la langue. Elle nous révèle que plusieurs personnes ont obtenu en bas de 30 sur 40, et que ces personnes devraient à l'avenir faire réviser tous leurs travaux écrits au centre d'aide en anglais!! Oh oh... Ça augure mal pour les résultats, mais elle nous remet notre copie seulement à la fin du cours quand nous lui remettons notre examen. Grrr... Comme Jessica l'a si bien dit, la prof veut probablement éviter que des étudiants pleurent en faisant leur examen... :/
Nous avions seulement 1h30 pour faire l'examen, mais il aurait fallu une demi-heure de plus pour pouvoir bien relire nos réponses. J'ai terminé à 11h35, soit cinq minutes avant la fin du cours, et quelques personnes étaient encore en train d'écrire. Il faut dire que la prof demandait des ÉNORMES réponses à des questions qui auraient pu se régler en deux lignes. Par exemple, elle nous demandait de définir quatre expressions et nous donnait 5 points par définition, en précisant que nous devions "mettre assez de détails pour que ça vale 5 points". Bref, il fallait en écrire long en très peu de temps.
Je ne sais pas ce que l'examen va donner, mais j'ai pu relâcher un soupir de soulagement à la fin du cours : j'ai eu 38/40 (donc 9,5/10, donc A+) dans le travail écrit! :D:D:D:D:D:D
Bon, je vous laisse. Je dois aller chercher mes vêtements dans la sécheuse, les plier et étudier (encore...) en vue de l'examen-dont-tout-le-monde-a-peur-et-que-tout-le-monde-espère-passer (pour ceux que ça intéresse, j'ai fait un copier-coller pour ne pas avoir à recopier ça). Je vous redonne des nouvelles demain si je suis encore en vie. Sinon, ça ira à vendredi matin pour me laisser le temps de ressusciter.
Bonne journée!!
p.s.: Je ne suis pas très religieuse. J'ai dû chercher "ressusciter" dans le dictionnaire pour m'assurer d'avoir la bonne orthographe.
p.p.s.: Guillaume a fait 2 examens sur ses 3 de la semaine, et ça a super bien été! Il le mérite, car il travaille super fort.
p.p.p.s.: ça me tentait de mettre un 3e p.s. pour faire comme la lettre de Gandalf à Frodo dans The Lord of the Rings. Ne vous posez pas de questions.
Eh oui, c'est la panique dans les rangs des étudiants en études anglaises et au BEALS. Le sujet de conversation de l'heure est sans contredit le FAMEUX examen d'études interculturelles. "Qu'est-ce qu'il faut étudier?" Tout : les PowerPoint, les films, les notes, les textes. "J'ai étudié pendant 6 heures et j'ai l'impression de ne pas avancer." Même chose pour moi! "Crois-tu qu'il va poser des questions super précises?" Aucune idée, mais j'aime mieux être prête à tout.
Bref, personne ne sait à quoi s'attendre. L'objectif de tout le monde est de passer, peu importe la note. En attendant, la vie sociale est reléguée au second plan. Et plusieurs personnes sont parties pendant la pause du cours de grammaire pour aller étudier.
Et l'examen de littérature, demain matin? Je dois avouer que je ne suis pas trop inquiète : j'ai tellement fait d'analyses au cégep que c'est devenu une seconde nature. J'ai relu toutes les histoires à l'examen ainsi que les notes de cours, mais c'est tout. Je préfère concentrer mes efforts sur l'examen-dont-tout-le-monde-a-peur-et-que-tout-le-monde-espère-passer.
***
Ce matin, il pleuvait. Pas une grosse pluie qui dure quelques heures et nous laisse tranquilles. Une petite pluie de rien du tout qui durait depuis hier soir, juste pour dire qu'il pleuvait. Pour que ce soit tannant. Pour confirmer qu'il pleut tout le temps à Sherbrooke.
Je me suis donc rendue à mon cours/examen de Language Studies avec mon cartable, mon livre de MLA, mon dictionnaire, ma grammaire, mes crayons et mon parapluie. Mon épaule droite avait hâte que j'arrive à mon local, mais elle a tenu bon. Au début du cours, la prof nous fait ses commentaires sur le mini-essai de 10% que nous avons remis la semaine dernière. Elle a l'air plutôt traumatisée des résultats, surtout pour le critère de la langue. Elle nous révèle que plusieurs personnes ont obtenu en bas de 30 sur 40, et que ces personnes devraient à l'avenir faire réviser tous leurs travaux écrits au centre d'aide en anglais!! Oh oh... Ça augure mal pour les résultats, mais elle nous remet notre copie seulement à la fin du cours quand nous lui remettons notre examen. Grrr... Comme Jessica l'a si bien dit, la prof veut probablement éviter que des étudiants pleurent en faisant leur examen... :/
Nous avions seulement 1h30 pour faire l'examen, mais il aurait fallu une demi-heure de plus pour pouvoir bien relire nos réponses. J'ai terminé à 11h35, soit cinq minutes avant la fin du cours, et quelques personnes étaient encore en train d'écrire. Il faut dire que la prof demandait des ÉNORMES réponses à des questions qui auraient pu se régler en deux lignes. Par exemple, elle nous demandait de définir quatre expressions et nous donnait 5 points par définition, en précisant que nous devions "mettre assez de détails pour que ça vale 5 points". Bref, il fallait en écrire long en très peu de temps.
Je ne sais pas ce que l'examen va donner, mais j'ai pu relâcher un soupir de soulagement à la fin du cours : j'ai eu 38/40 (donc 9,5/10, donc A+) dans le travail écrit! :D:D:D:D:D:D
Bon, je vous laisse. Je dois aller chercher mes vêtements dans la sécheuse, les plier et étudier (encore...) en vue de l'examen-dont-tout-le-monde-a-peur-et-que-tout-le-monde-espère-passer (pour ceux que ça intéresse, j'ai fait un copier-coller pour ne pas avoir à recopier ça). Je vous redonne des nouvelles demain si je suis encore en vie. Sinon, ça ira à vendredi matin pour me laisser le temps de ressusciter.
Bonne journée!!
p.s.: Je ne suis pas très religieuse. J'ai dû chercher "ressusciter" dans le dictionnaire pour m'assurer d'avoir la bonne orthographe.
p.p.s.: Guillaume a fait 2 examens sur ses 3 de la semaine, et ça a super bien été! Il le mérite, car il travaille super fort.
p.p.p.s.: ça me tentait de mettre un 3e p.s. pour faire comme la lettre de Gandalf à Frodo dans The Lord of the Rings. Ne vous posez pas de questions.
13 octobre 2006
Vendredi 13 - Plus que 7 dodos...
Eh oui, je m'ennuie tellement que je dois compter les dodos avant le début de la relâche et mon retour à RdL pour m'encourager. Heureusement, il n'en reste que 7. Et 4 examens de mi-session...
Au secours, nous sommes un vendredi 13! Je me demande bien ce qui pourrait arriver de terrible, à part la sortie presque inévitable d'un film d'horreur poche pour souligner cet événement. Je ne suis pas trop au courant des sorties de films ces temps-ci, alors si vous savez qu'un film d'horreur poche sort aujourd'hui, vous me le direz.
Jusqu'à maintenant, ma journée s'est déroulée sans anicroche. J'ai encore eu un A- dans ma rédaction : décidément (regarde, Martha, j'ai corrigé ma faute!), je me maintiens. En plus, j'ai impressionné la prof en employant une structure de phrase que nous n'avions pas encore vue. Nous devions régler un problème de "dangling modifier" dans la phrase suivante :
Having rotten in the cellar, my brother could not sell any of the potatoes. (ce qui laisse entendre que le frère a pourri dans le sous-sol et non les patates. On pourrait répliquer que la situation est possible en disant que si le frère a pourri dans le sous-sol, il n'inspire pas confiance en tant que vendeur et ne peut pas vendre ses patates, mais bon... lol)
La prof donne différentes solutions au problème, mais pas la mienne. Je lève donc la main et je demande s'il est possible de dire :
The potatoes having rotten in the cellar, my brother could not sell any of them.
Là, la prof s'exclame que c'est parfait et que ça fait appel à la notion de "absolute phrase" que nous n'avons pas encore vue. Bof, je n'avais jamais entendu ce terme, mais je savais que ma phrase pouvait se dire...
En passant, plusieurs personnes de niveau universitaire emploient encore le mot anglais "phrase" au lieu de "sentence" quand elles veulent parler d'une phrase!
Après mon cours, j'ai fait un pélerinage à la bibliothèque municipale pour emprunter des livres sur Gaudi et sur le darwinisme social. Mon sac pesait trois tonnes et j'avais peur qu'il rende l'âme, mais il a tenu bon.
***
Étant donné que ces derniers temps j'ai été trop lâche pour écrire sur mon blog, je fais effectuer un retour en arrière.
Vendredi dernier, mon chum est parti à RdL : il avait réussi à contacter un de ses anciens collègues du cégep à qui il restait une seule place dans sa voiture. Je suis donc restée ici toute seule toute la fin de semaine... Snif...
Heureusement, mes "vieilles tantes" ont eu la gentillesse de me rendre visite dimanche. J'étais super contente de les revoir! En plus, le beau temps et la chaleur étaient au rendez-vous, alors nous avons passé une superbe journée (malgré le fait que ma marraine se soit fait appeler pour résoudre un bogue dans le système informatique de son bureau à Québec lol). Le reste de la fin de semaine, j'ai fait un pélerinage au centre d'achats et à la bibliothèque de l'université, j'ai joué à Harvest Moon et j'ai fait des travaux, du lavage et du ménage.
Même si j'avais eu de la visite, j'étais bien contente quand Guillaume est revenu (lundi en début de soirée). Surtout quand j'ai su que son chauffeur avait eu une contravention pour excès de vitesse (rouler à 130 km/h la fin de semaine de l'Action de Grâces? mauvaise idée...), fumait dans son auto, mangeait en conduisant... Bref, j'étais contente de revoir mon chum en vie.
Le reste de la semaine a été bien ordinaire. Cours-bouffe-devoirs-dodo...
Devinez quoi : pour la première fois de ma vie, j'ai obtenu la bonne réponse à une question d'idée principale! Je n'y croyais presque pas! :)
***
Retour au présent. Ce soir, Guillaume et moi passons une petite soirée en amoureux (nous allons probablement louer un film) pour inaugurer notre fin de semaine d'étude en vue des examens de mi-session. Je vous redonne des nouvelles dès que possible.
P.S.: Ne brisez pas un miroir, ne marchez pas sous une échelle et sauvez-vous en courant si vous voyez un chat noir! ;)
Au secours, nous sommes un vendredi 13! Je me demande bien ce qui pourrait arriver de terrible, à part la sortie presque inévitable d'un film d'horreur poche pour souligner cet événement. Je ne suis pas trop au courant des sorties de films ces temps-ci, alors si vous savez qu'un film d'horreur poche sort aujourd'hui, vous me le direz.
Jusqu'à maintenant, ma journée s'est déroulée sans anicroche. J'ai encore eu un A- dans ma rédaction : décidément (regarde, Martha, j'ai corrigé ma faute!), je me maintiens. En plus, j'ai impressionné la prof en employant une structure de phrase que nous n'avions pas encore vue. Nous devions régler un problème de "dangling modifier" dans la phrase suivante :
Having rotten in the cellar, my brother could not sell any of the potatoes. (ce qui laisse entendre que le frère a pourri dans le sous-sol et non les patates. On pourrait répliquer que la situation est possible en disant que si le frère a pourri dans le sous-sol, il n'inspire pas confiance en tant que vendeur et ne peut pas vendre ses patates, mais bon... lol)
La prof donne différentes solutions au problème, mais pas la mienne. Je lève donc la main et je demande s'il est possible de dire :
The potatoes having rotten in the cellar, my brother could not sell any of them.
Là, la prof s'exclame que c'est parfait et que ça fait appel à la notion de "absolute phrase" que nous n'avons pas encore vue. Bof, je n'avais jamais entendu ce terme, mais je savais que ma phrase pouvait se dire...
En passant, plusieurs personnes de niveau universitaire emploient encore le mot anglais "phrase" au lieu de "sentence" quand elles veulent parler d'une phrase!
Après mon cours, j'ai fait un pélerinage à la bibliothèque municipale pour emprunter des livres sur Gaudi et sur le darwinisme social. Mon sac pesait trois tonnes et j'avais peur qu'il rende l'âme, mais il a tenu bon.
***
Étant donné que ces derniers temps j'ai été trop lâche pour écrire sur mon blog, je fais effectuer un retour en arrière.
Vendredi dernier, mon chum est parti à RdL : il avait réussi à contacter un de ses anciens collègues du cégep à qui il restait une seule place dans sa voiture. Je suis donc restée ici toute seule toute la fin de semaine... Snif...
Heureusement, mes "vieilles tantes" ont eu la gentillesse de me rendre visite dimanche. J'étais super contente de les revoir! En plus, le beau temps et la chaleur étaient au rendez-vous, alors nous avons passé une superbe journée (malgré le fait que ma marraine se soit fait appeler pour résoudre un bogue dans le système informatique de son bureau à Québec lol). Le reste de la fin de semaine, j'ai fait un pélerinage au centre d'achats et à la bibliothèque de l'université, j'ai joué à Harvest Moon et j'ai fait des travaux, du lavage et du ménage.
Même si j'avais eu de la visite, j'étais bien contente quand Guillaume est revenu (lundi en début de soirée). Surtout quand j'ai su que son chauffeur avait eu une contravention pour excès de vitesse (rouler à 130 km/h la fin de semaine de l'Action de Grâces? mauvaise idée...), fumait dans son auto, mangeait en conduisant... Bref, j'étais contente de revoir mon chum en vie.
Le reste de la semaine a été bien ordinaire. Cours-bouffe-devoirs-dodo...
Devinez quoi : pour la première fois de ma vie, j'ai obtenu la bonne réponse à une question d'idée principale! Je n'y croyais presque pas! :)
***
Retour au présent. Ce soir, Guillaume et moi passons une petite soirée en amoureux (nous allons probablement louer un film) pour inaugurer notre fin de semaine d'étude en vue des examens de mi-session. Je vous redonne des nouvelles dès que possible.
P.S.: Ne brisez pas un miroir, ne marchez pas sous une échelle et sauvez-vous en courant si vous voyez un chat noir! ;)
04 octobre 2006
Je dédie ce p'tit bonhomme à Mumu

Comme Mumu est une artiste, elle voit des petits bonhommes partout. Elle reçoit une assiette de nourriture et elle dit : "Hein, on dirait un p'tit bonhomme!" lorsque personne d'autre ne voit le bonhomme. Elle fait toujours des remarques du genre : "Tu aurais dû faire un p'tit bonhomme avec les punaises sur ton babillard". Bref, elle est "accro" aux bonhommes. Voilà pourquoi je lui dédie ce merveilleux bonhomme (appartenant à l'art naïf?) qui a le pouce en l'air et lève son chapeau.
La question que vous vous posez tous, maintenant : d'où vient le bonhomme en question?
Non, ce n'est pas moi qui l'ai dessiné. Il se trouvait sur ma copie de l'examen de grammaire pour lequel j'ai obtenu la meilleure note de la classe. En voyant ce charmant personnage, j'ai tout de suite pensé à Mumu.
***
Bon, je sais, j'avais dit que je vous redonnerais des nouvelles hier soir... Si vous avez des plaintes respectueuses, vous n'avez qu'à laisser un commentaire sur ce blog. Si vous voulez plutôt m'insulter, envoyez-moi un email.
Si je ne vous ai pas donné de nouvelles hier soir, c'est la faute de mon chum. En effet, Guillaume n'avait plus rien pour déjeuner, mais il trouvait toutes sortes de raisons pour ne pas aller à l'épicerie ou au dépanneur s'acheter quelque chose. Après plusieurs soupirs exaspérés de ma part, il a fini par dire : "Ok, je vais y aller, mais tu dois venir avec moi." J'ai donc marché jusqu'au Provigo avec lui. C'était bien drôle de voir Guillaume consulter sa liste pour se souvenir des trois items (je pense qu'on ne peut pas dire ça en français, mais je ne trouve pas de meilleur mot ce midi) qu'il devait acheter : du pain, du jus et du yogourt.
***
Mon cours de ce matin était plutôt ordinaire. Nous avions un test de lecture assez facile, à part une de ces !"/$%?&* questions "Quelle est l'idée principale de tel texte?". Comme je n'ai à peu près jamais répondu correctement à une question semblable dans toute ma carrière d'étudiante, je vais sûrement perdre 2 points sur 15. À moins que la prof me donne 1/2 pour ma bonne volonté. Je vois déjà son commentaire dans la marge : "Congratulations for coming up with an answer even though you knew that you could not possibly get this right." On peut toujours rêver.
***
Des devoirs et de l'étude m'attendent, alors je vous redonne des nouvelles demain. Ou aujourd'hui si je réussis à découvrir un moyen de télécharger des données dans mon cerveau comme dans The Matrix, ce qui ne m'obligerait pas à étudier pour mon test ni à réviser mes travaux de rédaction...

03 octobre 2006
"Comment j'ai vaincu une mini-phobie" et conversations appréciées

Vous remarquerez qu'en plus du traditionnel chou-fleur blanc, j'ai aussi du chou-fleur mauve. MAIS POURQUOI? Voici l'histoire : hier matin, je regarde la circulaire IGA et je vois cette chose mauve en spécial. Je me dis : "Ah non, je ne mangerais jamais ça." D'ailleurs, mon père peut en témoigner, car je lui ai fait la remarque sur MSN.
Quelques heures plus tard, je repense à ma réaction et je me rends compte que c'est complètement ridicule : du chou-fleur mauve, c'est comme du chou-fleur blanc, sauf que des scientifiques ont taponné dans son code génétique pour changer la couleur. De toute façon, tous les légumes se font taponner le code génétique pour quelque chose (être plus gros, plus coloré, résistant aux méchantes bibittes...). À part les légumes bio qui coûtent deux fois plus cher que les légumes taponnés et qui sont hors de prix pour une étudiante fauchée.
"Toujours est-il que" (comme dans RBO) j'ai décidé de surmonter mon dégoût et d'acheter du chou-fleur mauve à l'épicerie. Guillaume m'a fait une face traumatisée. La mère de Guillaume m'a prédit l'Apocalypse : le chou-fleur allait déteindre pendant la cuisson! Hum... Finalement, est-ce que c'était une bonne décision?
Voici la chute surprenante de mon histoire : le chou-fleur mauve goûte exactement la même chose que le chou-fleur blanc. Et il n'a pas déteint pendant la cuisson. Vous ne l'aviez pas vu venir, n'est-ce pas? ;)
***
Décidémment, je suis chanceuse avec mon épicerie. J'arrive dans le coin des yogourts et je vois un paquet de 12 yogourts Source Vanille (4 sortes : vanille, pêche-vanille, mangue-vanille et fraise-vanille) en super gros spécial à 2,49$. Autrement dit, un yogourt revient à 21 cents.
"Hum, pensai-je (j'avais envie d'employer le passé simple une fois dans ce blog lol), l'emballage est laid, mais il doit y avoir une autre crosse quelque part..." Je scrute l'emballage et je finis par comprendre : la date d'expiration est le 8 octobre, alors l'épicerie essaie de les écouler au plus vite.
En bonne étudiante fauchée, je me suis empressée de sauter sur le paquet (au sens figuré, bien sûr).
***
Ce matin, en travaillant sur mon devoir de rédaction, j'ai jasé sur MSN avec deux connaissances avec qui je n'avais pas jasé pour la peine depuis longtemps :
1) Étienne, à qui j'avais dû parler pendant un impressionnant cumulatif de cinq minutes même si nous étudions dans la même faculté. Ses cours? "C'est encore plate à mort, mais au moins c'est pas trop forçant." Son appartement? "C'est moins pire : on essaie de décorer et ça donne des résultats drôles." Moins pire? "Ben, les murs sont beige... On dirait qu'ils font exprès pour qu'on ne se sente pas chez soi."
**************MUSIQUE MACABRE***************
Un instant : les résidences G ont été construites dans les années 70, alors je comprends que les murs de ma chambre soient beige. Au fait, est-ce que "beige" au pluriel prend un "s"? Hum... Mon Larousse ne me le dit pas, mais il vient de me faire découvrir un mot encore plus approprié pour décrire les murs de ma chambre :
Beigeasse péj.: pas tout à fait beige; beige sale.
Bon, revenons à l'appartement d'Étienne. Le problème, c'est que l'édifice dans lequel Étienne habite vient tout juste d'être construit, alors quelqu'un en 2006 a décidé que les murs seraient beige.
Est-ce que beige est le "standard étudiant"? À Sherbrooke, les murs sont beige. À Québec, aux résidences de l'Université Laval, les murs sont beige (au grand désespoir de Tania lol). À Winnipeg, les murs sont beige. Tiens, pendant que j'y pense : au Séjour, qui est habité en majorité par des étudiants, les murs sont beige!
Je parlais de ça avec Tania, qui m'a fait remarquer qu'aux résidences du Cégep de RdL, les murs ne sont pas beige : ils sont BLANCS! La morale de cette histoire? Les Louperivois sont les meilleurs. :D
(Je vais maintenant passer au numéro 2 de ma liste. Si vous avez oublié qu'il y avait un numéro un ou à quoi la liste référait, je vous invite à revenir en arrière dans votre lecture.)
2) Sébastien, ministre de l'environnement du Forum étudiant 2005 et chef de l'opposition du Forum étudiant 2006. Je croyais l'avoir entrevu du coin de l'oeil il y a deux semaines, mais je n'étais pas sûre que c'était bien lui et j'étais pressée. Bref, pendant l'avant-midi, Sébastien se connecte sur MSN et me dit qu'il pense m'avoir entrevue du coin de l'oeil il y a deux semaines! J'ai donc appris qu'il étudiait ici en relations internationales, un programme dont j'ignorais l'existence à Sherbrooke. Il ne connaissait à peu près personne qui allait à Sherbrooke, alors il avait l'air content de jaser un peu avec une connaissance, même si nous ne nous connaissons pas beaucoup.
***
Chronique linguistique : il ne faut JAMAIS mettre une virgule entre un sujet et un verbe, à moins d'avoir un groupe de mots encadré par deux virgules qui modifie le sujet. ex.: Ma soeur, une artiste dans l'âme, ne range pas sa chambre.
Pourquoi cette soudaine chronique? Un des profs de Guillaume a commis l'erreur dont je viens de parler sur un document préparatoire à un examen. Sa phrase était quelque chose du genre : Les jeunes qui fréquentent les centres-jeunesse, éprouvent des difficultés. [sic, sic et re-sic!]
Est-ce que vous écririez "Je, vais me coucher."?
***
Bon, je vais retourner à mes travaux : j'ai un test de lecture qui porte sur six textes dans mon cours de Language Studies demain matin, alors je vais faire une dernière étude avant d'aller à mon cours de grammaire.
Comme je suis gentille et que je n'ai pas grand-chose à faire, je vais vous redonner des nouvelles ce soir.

01 octobre 2006
Les Jedi sont parmi nous!
Oui, oui, je vous jure! Si vous ne me croyez pas, vous n'avez qu'à regarder le COSTUME que Marie Plourde portait pour animer Loft Story.
***
NOTE : Non, je ne regarde pas Loft Story. Guillaume zappait et quand j'ai vu l'accoutrement de Jedi, je l'ai harcelé pour qu'il prenne un screenshot. Vous voyez, je suis prête à tout pour avoir des merveilleuses images sur mon blog!
***
L'image ne rend pas justice au COSTUME (que voulez-vous, je n'arrive pas à envisager que quelqu'un puisse se promener dans la rue habillé comme ça). Marie Plourde portait une espèce de veston avec une petite traîne en arrière qui descendait jusqu'aux genoux. Elle avait des pantalons larges dans le haut qui devenaient de plus en plus étroits pour rentrer dans des grosses bottes plate-forme en cuirette qui lui montaient jusqu'aux genoux. Je vous jure que quand elle se tournait de côté, elle ressemblait à s'y méprendre à un Jedi.
***
Étant donné que je voulais le meilleur screenshot possible, j'ai vu environ deux minutes de Loft Story, dont un montage des "faits saillants" de la première semaine. Mon verdict? En fait, on dirait une équipe d'acteurs (ils ont un texte, c'est clair!) en manque de popularité qui ont décidé de se réunir en gang pour tourner un film porno de série B. Pitounes en chaleur qui se frottent sur des mecs, défilés de bikini, tirage de cheveux entre deux filles... Tout y était! J'ai peur que mon QI ait baissé de quelques points...
***
Ma fin de semaine? J'avais le rhume, alors j'ai passé mon temps à me moucher (en plus de faire mes devoirs, bien sûr). Heureusement, le rhume tire à sa fin.Je n'ai rien d'autre à dire. Je vous redonne des nouvelles demain. xxx
P.S.: Mumu, j'ai trouvé un super lien avec les aires d'interaction dans ton histoire de mouche! Tu pourrais justifier la présence des mouches en disant que le réchauffement de la planète fait en sorte que les régions à climat traditionnellement modéré se rapprochent lentement d'un climat tropical, avec les bibittes qui viennent avec. Ce serait une super façon de "ploguer" l'environnement dans ton manga! :p
***
NOTE : Non, je ne regarde pas Loft Story. Guillaume zappait et quand j'ai vu l'accoutrement de Jedi, je l'ai harcelé pour qu'il prenne un screenshot. Vous voyez, je suis prête à tout pour avoir des merveilleuses images sur mon blog!
***
L'image ne rend pas justice au COSTUME (que voulez-vous, je n'arrive pas à envisager que quelqu'un puisse se promener dans la rue habillé comme ça). Marie Plourde portait une espèce de veston avec une petite traîne en arrière qui descendait jusqu'aux genoux. Elle avait des pantalons larges dans le haut qui devenaient de plus en plus étroits pour rentrer dans des grosses bottes plate-forme en cuirette qui lui montaient jusqu'aux genoux. Je vous jure que quand elle se tournait de côté, elle ressemblait à s'y méprendre à un Jedi.
***
Étant donné que je voulais le meilleur screenshot possible, j'ai vu environ deux minutes de Loft Story, dont un montage des "faits saillants" de la première semaine. Mon verdict? En fait, on dirait une équipe d'acteurs (ils ont un texte, c'est clair!) en manque de popularité qui ont décidé de se réunir en gang pour tourner un film porno de série B. Pitounes en chaleur qui se frottent sur des mecs, défilés de bikini, tirage de cheveux entre deux filles... Tout y était! J'ai peur que mon QI ait baissé de quelques points...
***
Ma fin de semaine? J'avais le rhume, alors j'ai passé mon temps à me moucher (en plus de faire mes devoirs, bien sûr). Heureusement, le rhume tire à sa fin.Je n'ai rien d'autre à dire. Je vous redonne des nouvelles demain. xxx
P.S.: Mumu, j'ai trouvé un super lien avec les aires d'interaction dans ton histoire de mouche! Tu pourrais justifier la présence des mouches en disant que le réchauffement de la planète fait en sorte que les régions à climat traditionnellement modéré se rapprochent lentement d'un climat tropical, avec les bibittes qui viennent avec. Ce serait une super façon de "ploguer" l'environnement dans ton manga! :p

29 septembre 2006
Trop drôle!

Pourquoi ne pas chercher le nom de mon cher paternel? Après tout, "dans l'ancien temps", il a publié des articles sur la linguistique...
J'ai donc consulté MLA International Bibliography, une méga base de données pour la littérature et la linguistique. Évidemment, comme c'est une MÉGA ressource, ma recherche a porté fruits : j'ai trouvé neuf références d'articles écrits ou coécrits par mon papa. Il y a même sa thèse de doctorat! Décidémment, on ne rit plus...
J'ai poussé ma recherche plus loin en allant sur une autre base de données, ProQuest Dissertations and Theses. Devinez quoi? J'ai accès au 24 premières pages de la thèse de mon papa! Je pourrais l'utiliser pour un travail lol.
Je survole donc les pages auxquelles j'ai accès et oh! surprise! mes soeurs, mon frère et moi figurons dans les remerciements en avant-propos.
(Flashback : J'ai quatre ou cinq ans. Mon père travaille sur son super ordinateur Mac je-sais-pas-quoi en noir et blanc avec un écran minuscule. Quand même, ce n'est pas tout le monde qui avait un ordi à la maison au début des années 90! Je me souviens encore du bruit d'enfer que l'imprimante faisait...)
- Papa, qu'est-ce que tu fais?
-Je travaille sur ma thèse.
-Encore?!?
(Fin du flashback)
Ça rappelle des bons souvenirs... Et ça fait drôle de voir que mon frère est nommé comme "le petit dernier", car une autre fille est venue par la suite...
La morale de cette histoire? Vive les banques de données!

P.S.: Pop, tu as laissé au moins une faute dans ta thèse : différentes approches théorique (sic). OOOOOOOOOOOOOOOOOH! Ça a valu la peine de passer autant d'années là-dessus! ;)
Série d'impossibilités
Bon matin à tous!
Je sais, je n'ai pas écrit depuis mardi... mais j'ai de bonnes raisons! Je vous disais que je n'écrirais pas en cas d'impossibilité physique ou mentale. Laissez-moi vous expliquer les impossibilités qui sont survenues dans les derniers jours.
Mercredi, c'est une impossibilité technique qui m'a empêchée d'écrire. Je sais, je n'avais pas inscrit cette catégorie d'impossibilités, mais je ne pensais jamais que la pratique d'évacuation en cas d'incendie se tiendrait à 21h30 un mercredi soir. Le temps que l'agent de sécurité - traumatisé parce que certaines personnes très intelligentes avaient laissé des ronds de poêle allumés en sortant - vienne nous dire qu'on pouvait rentrer, la soirée était déjà bien avancée et je me suis couchée.
Hier matin, je me suis levée avec le rhume. Je suis allée à mes cours sans problème, mais en soirée la congestion a pris le dessus et mes seules activités ont été de boire du thé vert pour essayer de me "décongestionner", de me moucher à cause de mon thé vert et de regarder (dans l'état de stupeur béate qui caractérise la congestion nasale) mon amoureux jouer à son nouveau jeu d'ordi.
Ah, j'oubliais : hier soir j'ai aussi parlé à mes deux "grandes" soeurs en même temps sur MSN. J'avais oublié à quel point c'était difficile de bien se comprendre dans une conversation à trois.
Tout va bien dans mes cours. J'ai eu des bonnes notes dans les deux tests dont j'ai eu le résultat, alors la vie est belle.
Je vous redonne des nouvelles ce soir ou demain. Bonne journée!!
P.S.: Mercredi soir, je prends un message sur ma boîte vocale :
"Nous vous avisons que samedi prochain, entre 8h et 20h, il y aura une interruption su service Internet..."
Mes pensées : NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOON!!
"... d'une durée de deux à trois heures."
Mes pensées : Ouf!
Passer un samedi complet sans Internet? Je serais devenue folle et j'aurais commencé à grimper dans notre charmant rideau beige!
Je sais, je n'ai pas écrit depuis mardi... mais j'ai de bonnes raisons! Je vous disais que je n'écrirais pas en cas d'impossibilité physique ou mentale. Laissez-moi vous expliquer les impossibilités qui sont survenues dans les derniers jours.
Mercredi, c'est une impossibilité technique qui m'a empêchée d'écrire. Je sais, je n'avais pas inscrit cette catégorie d'impossibilités, mais je ne pensais jamais que la pratique d'évacuation en cas d'incendie se tiendrait à 21h30 un mercredi soir. Le temps que l'agent de sécurité - traumatisé parce que certaines personnes très intelligentes avaient laissé des ronds de poêle allumés en sortant - vienne nous dire qu'on pouvait rentrer, la soirée était déjà bien avancée et je me suis couchée.
Hier matin, je me suis levée avec le rhume. Je suis allée à mes cours sans problème, mais en soirée la congestion a pris le dessus et mes seules activités ont été de boire du thé vert pour essayer de me "décongestionner", de me moucher à cause de mon thé vert et de regarder (dans l'état de stupeur béate qui caractérise la congestion nasale) mon amoureux jouer à son nouveau jeu d'ordi.
Ah, j'oubliais : hier soir j'ai aussi parlé à mes deux "grandes" soeurs en même temps sur MSN. J'avais oublié à quel point c'était difficile de bien se comprendre dans une conversation à trois.
Tout va bien dans mes cours. J'ai eu des bonnes notes dans les deux tests dont j'ai eu le résultat, alors la vie est belle.
Je vous redonne des nouvelles ce soir ou demain. Bonne journée!!
P.S.: Mercredi soir, je prends un message sur ma boîte vocale :
"Nous vous avisons que samedi prochain, entre 8h et 20h, il y aura une interruption su service Internet..."
Mes pensées : NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOON!!
"... d'une durée de deux à trois heures."
Mes pensées : Ouf!
Passer un samedi complet sans Internet? Je serais devenue folle et j'aurais commencé à grimper dans notre charmant rideau beige!
26 septembre 2006
Trop cute!

Le test de grammaire était super facile, à part un numéro un peu plus embêtant. On verra bien ce que ça donnera...
Le prof s'est surpassé en nébulosité. Il porte toujours des chemises bizarres, mais celle d'aujourd'hui était assez extrême : on aurait dit un authentique recouvrement de divan des années 50. Avant de nous distribuer les examens, il nous met en garde (je vous traduis approximativement ses propos en essayant de respecter ole style qu'il a employé) :
"Je sais que nous sommes dans une classe avec une forte densité de population. Dans une telle situation, certaines personnes paniquent et apportent des explosifs. Ne les utilisez pas, d'accord? Autre chose : je vous demanderais de faire attention au côté obscur de votre esprit. Vous serz peut-être tentés de copier sur vos voisins, mais NE LE FAITES PAS! Premièrement, c'est mal, et vous serez jugés en conséquence après votre mort. Deuxièmement, vous savez pas si vous copiez sur la bonne personne, alors ça peut être stupide. Ça résume bien la nature humaine, non? C'est mal et c'est stupide. Alors je vous en prie, ne copiez pas."
Ça commence bien un examen! Surtout quand l'examen comprend une histoire rocambolesque qui commence par la phrase : "Éliane was looking for Super Mario, the keeper of the Grammar Grail." J'étais crampée en répondant aux questions.
Voilà, je n'ai rien d'autre à ajouter. Ah, c'est vrai : j'ai croisé Étienne et il avait l'air heureux. Il disait qu'il réalisait à quel point le fait d'avoir suivi les cours de Christian était un atout, mais il était déçu que l'option "communication" ne figure pas sur notre DEC. Je lui ai dit que c'était la faute du Ministère et non du charmant monsieur qui était responsable du programme dans notre temps.
Je vous redonne des nouvelles demain. Passez une belle soirée!
P.S.: Tania : maintenant que je suis gentille et que j'écris sur mon blog régulièrement, est-ce que tu vas toi aussi me donner de tes nouvelles plus souvent? ;) J'imagine que tu es pas mal plus occupée que moi, par contre...

25 septembre 2006
Film d'horreur russe et considérations linguistiques
Ne vous fiez pas au titre : je ne vais pas vous imposer un superbe essai sur la langue employée dans les films d'horreur russes. Les deux éléments du titre de ce message n'ont absolument aucun lien entre eux.
Commençons par le film. Dimanche soir, Guillaume décide d'aller louer un film. Avant de partir, il me demande : "Quel genre de film veux-tu regarder?" Je lui réponds que je n'ai pas de préférence, mais que je ne veux pas de film d'horreur ou de film d'ado attardé.
Pendant que je fais mes devoirs, Guillaume part joyeusement à la recherche d'un film. Lorsqu'il revient, il a l'air légèrement déprimé.
"Est-ce que tu as trouvé quelque chose d'intéressant?
-Je sais pas... La vendeuse m'a conseillé ça : ça s'appelle Nightwatch et il paraît que c'est un super bon film d'action."
Je regarde le DVD pour savoir la durée du film et j'aperçois la mention "13 ans et plus HORREUR". Hum... Je fais part de ma découverte à Guillaume, traumatisé : il avait spécifié à la vendeuse qu'il ne voulait PAS de film d'horreur. Sur le DVD, je découvre aussi que nous avons la version originale russe du film. Hum... "Feel-good movie" en perspective!!
(Je tiens à dire que toutes ces informations étaient inscrites sur le DVD, mais pas la durée du film. C'est triste.)
Guillaume et moi commençons donc le visionnement (en français, pas en russe lol). Wow... Comme dirait le grand Christian Tremblay, ça manquait de fil conducteur. Il semblait y avoir deux histoires principales sans lien, en plus de l'histoire secondaire d'une malheureuse vampiresse veuve en manque de sang qui souhaite redevenir humaine, histoire qui n'a pas de conclusion (ouf : je ne suis pas sûre que la prof de rédaction aimerait la structure de cette phrase lol). En plus, c'était super dégeulasse : il y avait plein de "vodkalcooliques" déprimants à l'air sale, et tous les lieux semblaient insalubres.
Et effectivement, il s'agissait d'un film d'horreur. C'était super nébule.
(Chaque fois que je dis "nébule", je réalise que c'est complètement hors-contexte en dehors de ma famille et je me mets à m'ennuyer de la maison. Snif... Heureusement, j'ai la chance d'avoir un chum qui m'adore et qui me prête son nounours pour que je le colle lol.)
***
Petite considération linguistique fort intéressante. Dans une des lectures que je devais faire cette semaine, l'auteur mentionnait que dans la langue anglaise, il y avait des tonnes de façons différentes d'écrire les sons. Afin d'illustrer son propos, il donnait un exemple bien intéressant : le mot "fish" pourrait s'écrire "ghoti".
Évidemment, ma première réaction est de m'exclamer intérieurement : "Mais voyons donc!" Et pourtant...
Décomposons le mot "ghoti" :
gh-o-ti
Si nous prenons :
1) le "gh" de "enough";
2) le "o" de "women";
3) et le "ti" de "nation";
nous en arrivons au son "fish"!! Impressionnant, non?
Je vous redonne des nouvelles demain après mon super test de grammaire. Ça vaut quand même 20% de la session : c'est mon plus gros test jusqu'à maintenant!
P.S.: Dans mon message de demain, je vous promets une photo de moi avec le nounours de Guillaume. Ma petite soeur va être contente... ;)
Commençons par le film. Dimanche soir, Guillaume décide d'aller louer un film. Avant de partir, il me demande : "Quel genre de film veux-tu regarder?" Je lui réponds que je n'ai pas de préférence, mais que je ne veux pas de film d'horreur ou de film d'ado attardé.
Pendant que je fais mes devoirs, Guillaume part joyeusement à la recherche d'un film. Lorsqu'il revient, il a l'air légèrement déprimé.
"Est-ce que tu as trouvé quelque chose d'intéressant?
-Je sais pas... La vendeuse m'a conseillé ça : ça s'appelle Nightwatch et il paraît que c'est un super bon film d'action."
Je regarde le DVD pour savoir la durée du film et j'aperçois la mention "13 ans et plus HORREUR". Hum... Je fais part de ma découverte à Guillaume, traumatisé : il avait spécifié à la vendeuse qu'il ne voulait PAS de film d'horreur. Sur le DVD, je découvre aussi que nous avons la version originale russe du film. Hum... "Feel-good movie" en perspective!!
(Je tiens à dire que toutes ces informations étaient inscrites sur le DVD, mais pas la durée du film. C'est triste.)
Guillaume et moi commençons donc le visionnement (en français, pas en russe lol). Wow... Comme dirait le grand Christian Tremblay, ça manquait de fil conducteur. Il semblait y avoir deux histoires principales sans lien, en plus de l'histoire secondaire d'une malheureuse vampiresse veuve en manque de sang qui souhaite redevenir humaine, histoire qui n'a pas de conclusion (ouf : je ne suis pas sûre que la prof de rédaction aimerait la structure de cette phrase lol). En plus, c'était super dégeulasse : il y avait plein de "vodkalcooliques" déprimants à l'air sale, et tous les lieux semblaient insalubres.
Et effectivement, il s'agissait d'un film d'horreur. C'était super nébule.
(Chaque fois que je dis "nébule", je réalise que c'est complètement hors-contexte en dehors de ma famille et je me mets à m'ennuyer de la maison. Snif... Heureusement, j'ai la chance d'avoir un chum qui m'adore et qui me prête son nounours pour que je le colle lol.)
***
Petite considération linguistique fort intéressante. Dans une des lectures que je devais faire cette semaine, l'auteur mentionnait que dans la langue anglaise, il y avait des tonnes de façons différentes d'écrire les sons. Afin d'illustrer son propos, il donnait un exemple bien intéressant : le mot "fish" pourrait s'écrire "ghoti".
Évidemment, ma première réaction est de m'exclamer intérieurement : "Mais voyons donc!" Et pourtant...
Décomposons le mot "ghoti" :
gh-o-ti
Si nous prenons :
1) le "gh" de "enough";
2) le "o" de "women";
3) et le "ti" de "nation";
nous en arrivons au son "fish"!! Impressionnant, non?
Je vous redonne des nouvelles demain après mon super test de grammaire. Ça vaut quand même 20% de la session : c'est mon plus gros test jusqu'à maintenant!
P.S.: Dans mon message de demain, je vous promets une photo de moi avec le nounours de Guillaume. Ma petite soeur va être contente... ;)
23 septembre 2006
Une attente récompensée
Il y a quelques années, je suis tombée en amour avec le jeu Harvest Moon 64 en voyant des images et en lisant la description. Pendant des années, j'ai tenté sans succès de me procurer une copie du jeu. Le problème, c'est qu'il s'agit d'un jeu très rare. La preuve? Si vous allez sur eBay, les exemplaires se vendent assez cher!
Bref, j'avais fait mon deuil. Heureusement, j'ai un chum en or : ce matin, il m'a téléchargé le jeu sur Internet.
C'EST TROP MIGNON!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ça a valu la peine d'attendre environ 5 ans pour jouer à ce jeu. Il est 100 fois meilleur que la version sur Gamecube!
Pour rattrapper le temps perdu, j'ai joué toute la journée. :D
Bref, j'avais fait mon deuil. Heureusement, j'ai un chum en or : ce matin, il m'a téléchargé le jeu sur Internet.
C'EST TROP MIGNON!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ça a valu la peine d'attendre environ 5 ans pour jouer à ce jeu. Il est 100 fois meilleur que la version sur Gamecube!
Pour rattrapper le temps perdu, j'ai joué toute la journée. :D
22 septembre 2006
Rien de nouveau sous le soleil
Étant donné que l'intérêt pour mon blog dépasse mes prévisions initiales (j'ai quand même reçu une plainte de Tania, qui trouve que je n'écris pas assez souvent!), je vais être plus gentille avec mon lectorat. En effet, je promets d'écrire un message chaque jour même si je n'ai rien à dire, sauf dans les cas d'impossibilité physique ou mentale (hum... c'est un peu louche...). Voici donc un résumé des événements marquants des 10 derniers jours.
*** 12 septembre ***
La formule des entrevues pour le Centre culturel ne laisse pas aux candidats la chance de se mettre en valeur. En fait, la directrice - qui semble un peu exaspérée de devoir rencontrer tous ces étudiants fauchés à la recherche d'un emploi - nous convoque dans son bureau, elle nous serre la main, elle nous demande ce qu'on sait du Centre culturel, elle nous explique le fonctionnement de l'horaire, elle nous re-serre la main et elle nous renvoie chez nous. Durée totale de l'entrevue : un gros trois minutes et demie.
Bref, j'ai fait ce que je pouvais. Je m'étais bien sûr informée sur le Centre culturel avant mon entrevue et je crois avoir répondu à la question de la directrice de façon satisfaisante (j'étais en mesure de parler des différents services offerts, du type d'événements qui sont présentés, du nombre de sièges dans la salle, etc.), j'étais habillée de façon professionnelle et je m'exprimais bien, mais je n'ai pas été rappelée. Je dois dire que je suis déçue, mais bon : si la direction se fiche d'une expérience de deux ans, c'est son problème!
Je continue de regarder les offres d'emploi un peu partout et d'envoyer des CV. Mon plus récent essai? Un poste de caissière chez Toys'R Us. On verra bien si ça donne quelque chose...
*** 13 septembre ***
Dans le cours de Language Studies and Language Professions, nous avons eu droit à une formation sur les différentes ressources disponibles dans les bibliothèques du campus. C'est hallucinant! D'ailleurs, la bibliothécaire a dû parler TRÈS vite pour donner toute son information en une heure. Étant donné que sa présentation était en français et en super accéléré, je plains les quatre filles de la Croatie, qui n'ont probablement pas compris grand-chose!
En soirée, Guillaume et moi avons assisté à la réunion des résidents du bloc G4, qui était suivie d'un souper-pizza gratuit. Tout le monde s'est présenté, ce qui m'a permis de constater qu'au moins un résident sur trois est un étudiant étranger (France, Italie, Tunisie et même un monsieur du Népal qui a l'air zen caractéristique des moines bouddhistes tibétains!). Quelques jours plus tard, j'ai justement vu un étudiant tunisien qui faisait sa prière sur un petit tapis tourné vers La Mecque. À RdL, on voit ça seulement aux nouvelles!
Le responsable de bloc est moyen, mais son adjointe est plus compétente et elle est super sympathique. Quant à la pizza, elle était tiède et chaque personne avait droit à une seule pointe (les gars étaient au bord du suicide lol), mais c'était très intéressant de pouvoir rencontrer tous nos "colocs".
(Petite anecdote pour ma mère et le petit groupe de personnes qui comprendront : dans le bloc, il y a une Française qui a pour prénom Guillemette. Malheureusement, son nom de famille n'est pas "Denise" lol.)
*** 14 septembre ***
En faisant un devoir en lien avec la présentation de la bibliothécaire, je n'arrivais pas à accéder à l'une des banques de données. Comme le devoir est évalué, j'écris un courriel au soutien de la bibliothèque pour savoir ce que je dois faire. Deux minutes et quart plus tard, la bibliothécaire m'appelle et me dit : "Tu fais ça, et si ça ne fonctionne pas tu me rappelles tout de suite." Effectivement, ça ne fonctionne pas. Je rappelle de ce pas, et la bibliothécaire répond : "Allo Marie-Christine? Ça ne fonctionne pas? Donne-moi quelques minutes pour m'informer, et je te rappelle." Cinq minutes plus tard, elle me rappelle et me suggère une autre démarche. Comme ça ne fonctionne toujours pas, elle me dit qu'elle va en parler au technicien en informatique. Je la remercie.
Dix minutes plus tard, le technicien en informatique m'appelle pour essayer de trouver une solution!! Bref, le service est efficace. ;)
(Pour ceux que ça intéresse, le problème venait du réseau des résidences. En fait, je n'avais qu'à me rendre directement à la bibliothèque [un gros cinq minutes de marche] pour terminer mon devoir.)
***
Je suis arrivée au local d'études interculturelles 5-10 minutes avant le début du cours et oh! surprise! étant donné que le prof ne parle pas fort, tout le monde s'est donné le mot pour arriver trois heures à l'avance et monopoliser les 7-8 premières rangées du mini-auditorium. Autrement dit, je me suis retrouvée perdue à l'arrière. En plus, ceux qui étaient assis en avant de moi n'écoutaient pas (étant donné que le prof nous envoie ses PowerPoint après chaque cours) et parlaient constamment. Comme il y avait dans ce petit groupe de personnes une fille avec un air de tueuse encore plus prononcé que celui de Pumpkin (ceux qui sont concernés comprendront), je n'ai pas osé leur demander poliment de se taire. Je tiens à la vie, quand même.
*** 15 septembre ***
Dans le cours de rédaction, la prof nous signale que les notes pour le premier devoir varient entre A+ et E. Évidemment, je ressens une peur intense tandis que la prof distribue les copies. Heureusement, ma narration m'a valu un A-. J'étais hystérique! (pas hystérique comme les participantes à The Price is Right qui poussent des cris se rapprochant des ultrasons et sautillent partout, au bord de la crise cardiaque. J'ai fait preuve de retenue, quand même.)
*** 16 septembre ***
Samedi... Hum... Je crois que j'ai fait des devoirs et que j'ai joué à Baldur's Gate. Journée très productive.
*** 17 septembre ***
Dimanche... Hum... Idem? :/
*** 18 septembre ***
Le lundi est ma journée de lavage, alors je réussis toujours à m'occuper un peu. J'ai aussi ressorti mon bon vieux Lord of the Rings et j'ai entamé une cinquième lecture de l'oeuvre lol.
*** 19 septembre ***
Petite anecdote pour vous montrer à quel point je m'emmerde : mardi, j'avais une petite commission à faire à l'épicerie. Comme il pleut, je fais le trajet d'autobus de 10 minutes pour me rendre au IGA. Cinq minutes plus tard, je sors de l'épicerie. Le problème, c'est que l'autobus passe aux heures seulement. Comme il ne pleut plus et que je n'ai pas envie d'attendre à rien faire pendant 50 minutes, je me dis : "Je vais retourner aux résidences à pied. Ça va me permettre de voir combien de temps ça prend." Je me dirige donc joyeusement vers les résidences. Après quelques minutes de marche, la puis recommence à tomber légèrement. J'ai un manteau imperméable, alors qu'à cela ne tienne! Je continue joyeusement mon chemin. Quelques minutes plus tard, la pluie se met à tomber très fort. Je n'ai pas de parapluie. "Oh non, ça ne me tente pas d'attendre l'autobus une demi-heure... Pas grave : je vais continuer à marcher."
Finalement, le trajet à pied prend quarante-cinq minutes. J'étais trempée quand je suis arrivée, mais bon : à l'heure où je suis arrivée, l'autobus venait probablement d'arriver au IGA. Au moins, j'ai été active!
En après-midi, j'avais mon cours de grammaire. Pour vous prouver que plusieurs étudiants sont tout mêlés et ne comprennent rien, voici une petite anecdote.
Le prof nous montre comment analyser les "modal constructions" en nous donnant comme exemple "He souhld teach math." Il nous explique sa matière et il nous donne un exercice à faire. Pendant que nous faisons l'exercice, je lève la main pour poser une question :
«Si on a "He will teach math", est-ce que c'est une "modal construction" aussi?
-Oui, mais on ne l'identifie pas comme telle étant donné que ça marque le futur. Ça serait compliqué pour rien.
-Ok, je comprends.
-Mais tu as parfaitement raison : ça en est une. Mais ne le dis pas à personne : les gens se mettraient à capoter et ne comprendraient plus rien. D'accord?
-D'accord."
Ce sera donc un secret entre le prof de grammaire et moi lol.
*** 20 septembre ***
Nous avions un petit test (qui vaut 5%) dans le cours de Language Studies and Language Professions. Si nous avions fait nos lectures et que nous étions attentifs aux détails dans les références bibliographiques que nous devions écrire, c'était niaiseux.
En début d'après-midi, Guillaume avait une séance d'information et un "pré-test" en prévision du fameux test SEL, le test de français obligatoire pour les étudiants de la faculté d'éducation. De retour aux résidences, il est découragé de la vie : il a obtenu environ 45% alors que la note de passage est de 75%, et ce dans chacune des trois parties. Pour mon information personnelle, je demande à Guillaume de me poser les questions du pré-test.
Dans la 1e partie, qui consiste à écrire correctement les mots qui sont dictés pour compléter des phrases, j'ai obtenu 19/25. Je passe juste. Dans la 2e partie, qui consiste en une série de 75 "vrai ou faux" sur les pires "crosses" de la langue française, j'ai eu 50/75. Je ne passe même pas.
Si vous me connaissez un peu, vous savez que je n'ai pas de difficultés majeures en français. Je maîtrise la plupart des règles de grammaire et je repère assez bien les anglicismes. Pourquoi donc ai-je coulé le test? Voici des exemples des questions auxquelles j'ai donné la mauvaise réponse.
Vrai ou faux : Volte-face est un nom masculin. (non mais, on s'en fiche! on l'utilise à peu près juste dans l'expression "faire volte-face", alors on n'a pas besoin de savoir le genre du mot!)
Vrai ou faux : une cantonnière est une blablablabla (au fait, en quoi le fait de savoir la définition de ce mot fait de quelqu'un un meilleur enseignant? ou pire, un meilleur psychoéducateur?)
Comme l'a dit mon père (qui est aussi mon linguiste préféré) dans sa grande sagesse : "Les universités se subventionnent avec des tests inutiles comme celui-là." En effet, il faut payer 25$ pour passer le test la 1e fois, puis 50$ pour chaque tentative supplémentaire. Sans commentaires.
*** 21 septembre ***
En littérature, nous avions un test : 10 choix de réponses tellement niaiseux que les plus lents avaient terminé après dix minutes. Le cours était super intéressant, tout comme le cours d'Études interculturelles (eh oui!) en soirée. Le sujet était plus intéressant que celui de la semaine dernière, et le prof semblait plus à l'aise devant l'immense groupe que dans les premières semaines. Tant mieux!
En soirée, j'ai regardé Guillaume jouer à Conker's Bad Fur Day (il s'est téléchargé un émulateur de N64 avec quelques jeux). C'est tout simplement tordant.
*** 22 septembre ***
Encore une fois, je tremblais intérieurement avant de recevoir ma copie dans le cours de rédaction. Encore une fois, j'ai eu un A- et j'étais hystérique.
Guillaume ne sera probablement pas là de l'après-midi, car sa mère est venue le voir, mais elle ne peut pas venir aux résidences étant donné que c'est la journée mondiale sans voiture et que les règles sont très sévères sur le campus. Je vais probablement faire mes lectures pour le cours de littérature et végéter un peu.
En résumé : rien de nouveau sous le soleil. Toujours pas de job, toujours pas de nouvelles de la LIGHUS, rien. Heureusement, j'ai bon espoir de pouvoir revenir à la maison pendant la fin de semaine de l'Action de grâces. Je croise les doigts.
(J'ai perdu mon message alors que j'étais rendue au 19 septembre. Inutile de dire que je suis enragée. Je suis quand même fière de moi, car j'ai été capable de le réécrire presque mot pour mot. Le grand Christian Tremblay avait raison lorsqu'il disait que certains écrivains pouvaient réécrire mot pour mot un roman entier qu'ils avaient jeté à la poubelle dans un moment de frustration.)
*** 12 septembre ***
La formule des entrevues pour le Centre culturel ne laisse pas aux candidats la chance de se mettre en valeur. En fait, la directrice - qui semble un peu exaspérée de devoir rencontrer tous ces étudiants fauchés à la recherche d'un emploi - nous convoque dans son bureau, elle nous serre la main, elle nous demande ce qu'on sait du Centre culturel, elle nous explique le fonctionnement de l'horaire, elle nous re-serre la main et elle nous renvoie chez nous. Durée totale de l'entrevue : un gros trois minutes et demie.
Bref, j'ai fait ce que je pouvais. Je m'étais bien sûr informée sur le Centre culturel avant mon entrevue et je crois avoir répondu à la question de la directrice de façon satisfaisante (j'étais en mesure de parler des différents services offerts, du type d'événements qui sont présentés, du nombre de sièges dans la salle, etc.), j'étais habillée de façon professionnelle et je m'exprimais bien, mais je n'ai pas été rappelée. Je dois dire que je suis déçue, mais bon : si la direction se fiche d'une expérience de deux ans, c'est son problème!
Je continue de regarder les offres d'emploi un peu partout et d'envoyer des CV. Mon plus récent essai? Un poste de caissière chez Toys'R Us. On verra bien si ça donne quelque chose...
*** 13 septembre ***
Dans le cours de Language Studies and Language Professions, nous avons eu droit à une formation sur les différentes ressources disponibles dans les bibliothèques du campus. C'est hallucinant! D'ailleurs, la bibliothécaire a dû parler TRÈS vite pour donner toute son information en une heure. Étant donné que sa présentation était en français et en super accéléré, je plains les quatre filles de la Croatie, qui n'ont probablement pas compris grand-chose!
En soirée, Guillaume et moi avons assisté à la réunion des résidents du bloc G4, qui était suivie d'un souper-pizza gratuit. Tout le monde s'est présenté, ce qui m'a permis de constater qu'au moins un résident sur trois est un étudiant étranger (France, Italie, Tunisie et même un monsieur du Népal qui a l'air zen caractéristique des moines bouddhistes tibétains!). Quelques jours plus tard, j'ai justement vu un étudiant tunisien qui faisait sa prière sur un petit tapis tourné vers La Mecque. À RdL, on voit ça seulement aux nouvelles!
Le responsable de bloc est moyen, mais son adjointe est plus compétente et elle est super sympathique. Quant à la pizza, elle était tiède et chaque personne avait droit à une seule pointe (les gars étaient au bord du suicide lol), mais c'était très intéressant de pouvoir rencontrer tous nos "colocs".
(Petite anecdote pour ma mère et le petit groupe de personnes qui comprendront : dans le bloc, il y a une Française qui a pour prénom Guillemette. Malheureusement, son nom de famille n'est pas "Denise" lol.)
*** 14 septembre ***
En faisant un devoir en lien avec la présentation de la bibliothécaire, je n'arrivais pas à accéder à l'une des banques de données. Comme le devoir est évalué, j'écris un courriel au soutien de la bibliothèque pour savoir ce que je dois faire. Deux minutes et quart plus tard, la bibliothécaire m'appelle et me dit : "Tu fais ça, et si ça ne fonctionne pas tu me rappelles tout de suite." Effectivement, ça ne fonctionne pas. Je rappelle de ce pas, et la bibliothécaire répond : "Allo Marie-Christine? Ça ne fonctionne pas? Donne-moi quelques minutes pour m'informer, et je te rappelle." Cinq minutes plus tard, elle me rappelle et me suggère une autre démarche. Comme ça ne fonctionne toujours pas, elle me dit qu'elle va en parler au technicien en informatique. Je la remercie.
Dix minutes plus tard, le technicien en informatique m'appelle pour essayer de trouver une solution!! Bref, le service est efficace. ;)
(Pour ceux que ça intéresse, le problème venait du réseau des résidences. En fait, je n'avais qu'à me rendre directement à la bibliothèque [un gros cinq minutes de marche] pour terminer mon devoir.)
***
Je suis arrivée au local d'études interculturelles 5-10 minutes avant le début du cours et oh! surprise! étant donné que le prof ne parle pas fort, tout le monde s'est donné le mot pour arriver trois heures à l'avance et monopoliser les 7-8 premières rangées du mini-auditorium. Autrement dit, je me suis retrouvée perdue à l'arrière. En plus, ceux qui étaient assis en avant de moi n'écoutaient pas (étant donné que le prof nous envoie ses PowerPoint après chaque cours) et parlaient constamment. Comme il y avait dans ce petit groupe de personnes une fille avec un air de tueuse encore plus prononcé que celui de Pumpkin (ceux qui sont concernés comprendront), je n'ai pas osé leur demander poliment de se taire. Je tiens à la vie, quand même.
*** 15 septembre ***
Dans le cours de rédaction, la prof nous signale que les notes pour le premier devoir varient entre A+ et E. Évidemment, je ressens une peur intense tandis que la prof distribue les copies. Heureusement, ma narration m'a valu un A-. J'étais hystérique! (pas hystérique comme les participantes à The Price is Right qui poussent des cris se rapprochant des ultrasons et sautillent partout, au bord de la crise cardiaque. J'ai fait preuve de retenue, quand même.)
*** 16 septembre ***
Samedi... Hum... Je crois que j'ai fait des devoirs et que j'ai joué à Baldur's Gate. Journée très productive.
*** 17 septembre ***
Dimanche... Hum... Idem? :/
*** 18 septembre ***
Le lundi est ma journée de lavage, alors je réussis toujours à m'occuper un peu. J'ai aussi ressorti mon bon vieux Lord of the Rings et j'ai entamé une cinquième lecture de l'oeuvre lol.
*** 19 septembre ***
Petite anecdote pour vous montrer à quel point je m'emmerde : mardi, j'avais une petite commission à faire à l'épicerie. Comme il pleut, je fais le trajet d'autobus de 10 minutes pour me rendre au IGA. Cinq minutes plus tard, je sors de l'épicerie. Le problème, c'est que l'autobus passe aux heures seulement. Comme il ne pleut plus et que je n'ai pas envie d'attendre à rien faire pendant 50 minutes, je me dis : "Je vais retourner aux résidences à pied. Ça va me permettre de voir combien de temps ça prend." Je me dirige donc joyeusement vers les résidences. Après quelques minutes de marche, la puis recommence à tomber légèrement. J'ai un manteau imperméable, alors qu'à cela ne tienne! Je continue joyeusement mon chemin. Quelques minutes plus tard, la pluie se met à tomber très fort. Je n'ai pas de parapluie. "Oh non, ça ne me tente pas d'attendre l'autobus une demi-heure... Pas grave : je vais continuer à marcher."
Finalement, le trajet à pied prend quarante-cinq minutes. J'étais trempée quand je suis arrivée, mais bon : à l'heure où je suis arrivée, l'autobus venait probablement d'arriver au IGA. Au moins, j'ai été active!
En après-midi, j'avais mon cours de grammaire. Pour vous prouver que plusieurs étudiants sont tout mêlés et ne comprennent rien, voici une petite anecdote.
Le prof nous montre comment analyser les "modal constructions" en nous donnant comme exemple "He souhld teach math." Il nous explique sa matière et il nous donne un exercice à faire. Pendant que nous faisons l'exercice, je lève la main pour poser une question :
«Si on a "He will teach math", est-ce que c'est une "modal construction" aussi?
-Oui, mais on ne l'identifie pas comme telle étant donné que ça marque le futur. Ça serait compliqué pour rien.
-Ok, je comprends.
-Mais tu as parfaitement raison : ça en est une. Mais ne le dis pas à personne : les gens se mettraient à capoter et ne comprendraient plus rien. D'accord?
-D'accord."
Ce sera donc un secret entre le prof de grammaire et moi lol.
*** 20 septembre ***
Nous avions un petit test (qui vaut 5%) dans le cours de Language Studies and Language Professions. Si nous avions fait nos lectures et que nous étions attentifs aux détails dans les références bibliographiques que nous devions écrire, c'était niaiseux.
En début d'après-midi, Guillaume avait une séance d'information et un "pré-test" en prévision du fameux test SEL, le test de français obligatoire pour les étudiants de la faculté d'éducation. De retour aux résidences, il est découragé de la vie : il a obtenu environ 45% alors que la note de passage est de 75%, et ce dans chacune des trois parties. Pour mon information personnelle, je demande à Guillaume de me poser les questions du pré-test.
Dans la 1e partie, qui consiste à écrire correctement les mots qui sont dictés pour compléter des phrases, j'ai obtenu 19/25. Je passe juste. Dans la 2e partie, qui consiste en une série de 75 "vrai ou faux" sur les pires "crosses" de la langue française, j'ai eu 50/75. Je ne passe même pas.
Si vous me connaissez un peu, vous savez que je n'ai pas de difficultés majeures en français. Je maîtrise la plupart des règles de grammaire et je repère assez bien les anglicismes. Pourquoi donc ai-je coulé le test? Voici des exemples des questions auxquelles j'ai donné la mauvaise réponse.
Vrai ou faux : Volte-face est un nom masculin. (non mais, on s'en fiche! on l'utilise à peu près juste dans l'expression "faire volte-face", alors on n'a pas besoin de savoir le genre du mot!)
Vrai ou faux : une cantonnière est une blablablabla (au fait, en quoi le fait de savoir la définition de ce mot fait de quelqu'un un meilleur enseignant? ou pire, un meilleur psychoéducateur?)
Comme l'a dit mon père (qui est aussi mon linguiste préféré) dans sa grande sagesse : "Les universités se subventionnent avec des tests inutiles comme celui-là." En effet, il faut payer 25$ pour passer le test la 1e fois, puis 50$ pour chaque tentative supplémentaire. Sans commentaires.
*** 21 septembre ***
En littérature, nous avions un test : 10 choix de réponses tellement niaiseux que les plus lents avaient terminé après dix minutes. Le cours était super intéressant, tout comme le cours d'Études interculturelles (eh oui!) en soirée. Le sujet était plus intéressant que celui de la semaine dernière, et le prof semblait plus à l'aise devant l'immense groupe que dans les premières semaines. Tant mieux!
En soirée, j'ai regardé Guillaume jouer à Conker's Bad Fur Day (il s'est téléchargé un émulateur de N64 avec quelques jeux). C'est tout simplement tordant.
*** 22 septembre ***
Encore une fois, je tremblais intérieurement avant de recevoir ma copie dans le cours de rédaction. Encore une fois, j'ai eu un A- et j'étais hystérique.
Guillaume ne sera probablement pas là de l'après-midi, car sa mère est venue le voir, mais elle ne peut pas venir aux résidences étant donné que c'est la journée mondiale sans voiture et que les règles sont très sévères sur le campus. Je vais probablement faire mes lectures pour le cours de littérature et végéter un peu.
En résumé : rien de nouveau sous le soleil. Toujours pas de job, toujours pas de nouvelles de la LIGHUS, rien. Heureusement, j'ai bon espoir de pouvoir revenir à la maison pendant la fin de semaine de l'Action de grâces. Je croise les doigts.
(J'ai perdu mon message alors que j'étais rendue au 19 septembre. Inutile de dire que je suis enragée. Je suis quand même fière de moi, car j'ai été capable de le réécrire presque mot pour mot. Le grand Christian Tremblay avait raison lorsqu'il disait que certains écrivains pouvaient réécrire mot pour mot un roman entier qu'ils avaient jeté à la poubelle dans un moment de frustration.)
12 septembre 2006
Une semaine sans écrire sur mon blog?!?
Je n'y crois pas moi-même : j'ai réussi à m'occuper suffisamment pour en oublier de mettre mon blog à jour! Je dois dire que ce matin, la culpabilité me rongeait. Voici donc un compte-rendu aussi précis que me le permet ma mémoire (et un peu plus court, car le recul me permettra sans doute d'élaguer des détails plus ou moins utiles).
***MERCREDI***
Le gros événement de mercredi était le souper au Jester avec la gang d'études anglaises. En soirée, je me rends joyeusement à l'arrêt d'autobus pour prendre le #14 et oh! surprise! une véritable foule est en attente de cet autobus. Bref, j'ai évidemment passé la plus grande partie du trajet debout à avoir mal au coeur. J'étais bien contente d'arriver au centre-ville et de devoir marcher quelques minutes pour me rendre au resto!
Une fois arrivée, j'ai été un peu déçue : la "gang" n'occupait que trois tables. En fait, il n'y avait que 7 personnes de 1e année et 7 de 2e et 3e années combinées (6, pardon : il y avait une 2e année du BEALS qui aime se tenir avec les gens d'études anglaises). Les 2e et 3e années occupaient la table du milieu, alors les 1e année n'étaient pas réunis. J'étais assise avec 3 gars qui ont parlé de sujets passionnants comme leurs ex-blondes toute la soirée. Je me réjouissais en me disant qu'à 22 heures, le resto se transformait en bar-karaoké et que j'allais m'amuser.
Or, j'ai dû me résigner à rentrer chez moi : PERSONNE ne voulait rester pour le karaoké! Personne n'est même sorti dans un autre bar! On aura tout vu... :/
*** JEUDI ***
Jeudi, j'avais mes deux derniers "nouveaux cours", Introduction to Literature et Intercultural Studies. Le prof de littérature est passionné par son sujet, alors le cours sera sans doute très intéressant. En plus de quelques poèmes et nouvelles, nous lirons : Romeo and Juliet (Shakespeare, évidemment); Oedipus, the King de Sophocle (!); The Importance of Being Earnest d'Oscar Wilde; A Streetcar Named Desire de Tennessee Williams et The Handmaid's Tale de Margaret Atwood. À part la pièce de Sophocle, j'ai commandé ces merveilleux livres sur Chapters, ainsi qu'une grammaire pour mon cours de rédaction. J'ai économisé pas mal d'argent! J'allais oublier : je me suis servie des enseignements du grand Christian Tremblay pour briller dans mon cours en donnant, à la grande surprise du prof, la définition de la sémiotique. ;)
Intercultural Studies est un cours de sciences humaines. Je ne ferai pas plus de commentaires.
J'ai également rencontré deux "fellow Arts et Lettres" jeudi : Myriam (qui va au Cégep, mais elle était à l'Université pour distribuer des pubs de la boutique informatique pour laquelle son chum travaille!) et Étienne, qui m'a dit encore une fois de ne pas me gêner si je voulais un "lift" pour descendre à RdL.
*** VENDREDI***
En rédaction, la prof nous a donné un devoir très intéressant : analyser trois numéros d'un magazine que nous ne lisons pas afin de cerner le public-cible. Malheureusement, Guillaume n'avait pas ses revues de photos et il n'y a aucun magazine populaire dans les bibliothèques de l'Université, alors j'ai décidé d'aller à la bibliothèque municipale. En plus, l'abonnement est gratuit pour les résidents de Sherbrooke.
En après-midi, j'ai fait mon épicerie (en n'oubliant pas le thé vert, bien sûr!). Ensuite, Guillaume m'a invitée au Subway, alors nous avons pris une belle petite marche pour nous rendre au resto. En soirée, je suis allée m'entraîner et j'ai croisé un autre Louperivois : Dominik Bossé, qui est en médecine et qui m'a appris que Jennifer (une ex-inter bien sympathique) y est aussi.
Chronique chasse et pêche :
Je croyais avoir tout vu sur le campus de la University of Manitoba, où les lapins, écureuils et chiens de prairie se trouvaient par dizaines, mais j'ai vu pire en revenant de m'entraîner. En effet, une authentique mouffette traversait la rue pour se rendre à l'arrêt d'autobus! J'ignore quelle était sa destination, mais j'étais bien impressionnée!
*** SAMEDI ***
J'ai commencé la journée avec un déjeuner que je n'avais pas mangé depuis des siècles : des toasts aux bananes! C'était savoureux. Le reste de la journée a servi à faire des devoirs, puis à cuisiner un bon pâté chinois en soirée. J'ai également installé Baldur's Gate sur mon ordi ( et sur celui de Guillaume) pour occuper mes moments d'ennui.
Samedi après-midi, j'ai également eu une longue conversation avec ma famille par le biais de la webcam. J'étais heureuse de revoir tout le monde (sauf ma mère, qui était affairée à peinturer les chambres).
*** DIMANCHE ***
J'ai fait un mauvais rêve pendant la nuit et je me suis réveillée en pleurant parce que je m'ennuyais de ma famille... Après une journée à ne pas faire grand-chose et à prendre le temps de me reposer, je me portais un peu mieux.
*** LUNDI ***
J'ai fait quelques devoirs et je suis allée à la bibliothèque municipale. C'est vraiment bien, et ce n'est pas très loin en autobus (en fait, c'est tout près du IGA où je fais mon épicerie). J'en ai donc profité pour m'abonner, après avoir dûment analysé trois numéros de Châtelaine.
Étant donné que le plancher de ma chambre commençait à me déprimer sérieusement, je suis allée acheter un merveilleux balai/vadrouille Swiffer et j'ai lavé le plancher. Quel baume pour le moral!
Pour souper, j'ai fait du poulet aux champignons. Ce n'est pas pour me vanter, mais il était aussi bon que celui de mon papa! ;)
*** AUJOURD'HUI ***
Mon entrevue pour le Centre culturel a lieu cet après-midi, alors j'ai bien hâte... Je vous en redonne des nouvelles dès que j'ai quelques minutes à consacrer à mon blog.
Passez une belle journée! xxx
***MERCREDI***
Le gros événement de mercredi était le souper au Jester avec la gang d'études anglaises. En soirée, je me rends joyeusement à l'arrêt d'autobus pour prendre le #14 et oh! surprise! une véritable foule est en attente de cet autobus. Bref, j'ai évidemment passé la plus grande partie du trajet debout à avoir mal au coeur. J'étais bien contente d'arriver au centre-ville et de devoir marcher quelques minutes pour me rendre au resto!
Une fois arrivée, j'ai été un peu déçue : la "gang" n'occupait que trois tables. En fait, il n'y avait que 7 personnes de 1e année et 7 de 2e et 3e années combinées (6, pardon : il y avait une 2e année du BEALS qui aime se tenir avec les gens d'études anglaises). Les 2e et 3e années occupaient la table du milieu, alors les 1e année n'étaient pas réunis. J'étais assise avec 3 gars qui ont parlé de sujets passionnants comme leurs ex-blondes toute la soirée. Je me réjouissais en me disant qu'à 22 heures, le resto se transformait en bar-karaoké et que j'allais m'amuser.
Or, j'ai dû me résigner à rentrer chez moi : PERSONNE ne voulait rester pour le karaoké! Personne n'est même sorti dans un autre bar! On aura tout vu... :/
*** JEUDI ***
Jeudi, j'avais mes deux derniers "nouveaux cours", Introduction to Literature et Intercultural Studies. Le prof de littérature est passionné par son sujet, alors le cours sera sans doute très intéressant. En plus de quelques poèmes et nouvelles, nous lirons : Romeo and Juliet (Shakespeare, évidemment); Oedipus, the King de Sophocle (!); The Importance of Being Earnest d'Oscar Wilde; A Streetcar Named Desire de Tennessee Williams et The Handmaid's Tale de Margaret Atwood. À part la pièce de Sophocle, j'ai commandé ces merveilleux livres sur Chapters, ainsi qu'une grammaire pour mon cours de rédaction. J'ai économisé pas mal d'argent! J'allais oublier : je me suis servie des enseignements du grand Christian Tremblay pour briller dans mon cours en donnant, à la grande surprise du prof, la définition de la sémiotique. ;)
Intercultural Studies est un cours de sciences humaines. Je ne ferai pas plus de commentaires.
J'ai également rencontré deux "fellow Arts et Lettres" jeudi : Myriam (qui va au Cégep, mais elle était à l'Université pour distribuer des pubs de la boutique informatique pour laquelle son chum travaille!) et Étienne, qui m'a dit encore une fois de ne pas me gêner si je voulais un "lift" pour descendre à RdL.
*** VENDREDI***
En rédaction, la prof nous a donné un devoir très intéressant : analyser trois numéros d'un magazine que nous ne lisons pas afin de cerner le public-cible. Malheureusement, Guillaume n'avait pas ses revues de photos et il n'y a aucun magazine populaire dans les bibliothèques de l'Université, alors j'ai décidé d'aller à la bibliothèque municipale. En plus, l'abonnement est gratuit pour les résidents de Sherbrooke.
En après-midi, j'ai fait mon épicerie (en n'oubliant pas le thé vert, bien sûr!). Ensuite, Guillaume m'a invitée au Subway, alors nous avons pris une belle petite marche pour nous rendre au resto. En soirée, je suis allée m'entraîner et j'ai croisé un autre Louperivois : Dominik Bossé, qui est en médecine et qui m'a appris que Jennifer (une ex-inter bien sympathique) y est aussi.
Chronique chasse et pêche :
Je croyais avoir tout vu sur le campus de la University of Manitoba, où les lapins, écureuils et chiens de prairie se trouvaient par dizaines, mais j'ai vu pire en revenant de m'entraîner. En effet, une authentique mouffette traversait la rue pour se rendre à l'arrêt d'autobus! J'ignore quelle était sa destination, mais j'étais bien impressionnée!
*** SAMEDI ***
J'ai commencé la journée avec un déjeuner que je n'avais pas mangé depuis des siècles : des toasts aux bananes! C'était savoureux. Le reste de la journée a servi à faire des devoirs, puis à cuisiner un bon pâté chinois en soirée. J'ai également installé Baldur's Gate sur mon ordi ( et sur celui de Guillaume) pour occuper mes moments d'ennui.
Samedi après-midi, j'ai également eu une longue conversation avec ma famille par le biais de la webcam. J'étais heureuse de revoir tout le monde (sauf ma mère, qui était affairée à peinturer les chambres).
*** DIMANCHE ***
J'ai fait un mauvais rêve pendant la nuit et je me suis réveillée en pleurant parce que je m'ennuyais de ma famille... Après une journée à ne pas faire grand-chose et à prendre le temps de me reposer, je me portais un peu mieux.
*** LUNDI ***
J'ai fait quelques devoirs et je suis allée à la bibliothèque municipale. C'est vraiment bien, et ce n'est pas très loin en autobus (en fait, c'est tout près du IGA où je fais mon épicerie). J'en ai donc profité pour m'abonner, après avoir dûment analysé trois numéros de Châtelaine.
Étant donné que le plancher de ma chambre commençait à me déprimer sérieusement, je suis allée acheter un merveilleux balai/vadrouille Swiffer et j'ai lavé le plancher. Quel baume pour le moral!
Pour souper, j'ai fait du poulet aux champignons. Ce n'est pas pour me vanter, mais il était aussi bon que celui de mon papa! ;)
*** AUJOURD'HUI ***
Mon entrevue pour le Centre culturel a lieu cet après-midi, alors j'ai bien hâte... Je vous en redonne des nouvelles dès que j'ai quelques minutes à consacrer à mon blog.
Passez une belle journée! xxx
S'abonner à :
Messages (Atom)